《轉(zhuǎn)喻(從修辭格到虛構(gòu))》脫胎于熱拉爾·熱奈特在2002年國(guó)際敘述學(xué)研討會(huì)上的發(fā)言,它的出版代表著這位當(dāng)代著名文藝?yán)碚摷以凇翱缑浇閿⑹鰧W(xué)”領(lǐng)域所作的最新探索,引起廣泛關(guān)注。轉(zhuǎn)喻是西方古典修辭學(xué)意義上一個(gè)被忽視的概念,熱奈特從修辭學(xué)中借用了這一概念,使其從最初純粹的修辭格術(shù)語(yǔ)演變成敘述學(xué)意義上的“轉(zhuǎn)敘”,并將之運(yùn)用于敘事文本中換層敘述的研究。熱奈特從文學(xué)、戲劇、繪畫、電影等領(lǐng)域進(jìn)行跨界分析,使荷馬、維吉爾、普魯斯特、卡爾維諾、皮蘭德婁、馬奈、希區(qū)柯克、伍迪·艾倫等大批藝術(shù)家在他的旁征博引下此唱彼和、交織呼應(yīng),熱奈特在以探索性的姿態(tài)致力于基本理論范疇研究的同時(shí),又令人眼花繚亂地展示著“轉(zhuǎn)敘”這一換層敘述手法所造就的幻覺(jué)奇觀。本書同時(shí)收入約翰·皮耶所著《轉(zhuǎn)敘》一文,是對(duì)熱奈特《轉(zhuǎn)喻》一書及相關(guān)思想的最好解讀。 《轉(zhuǎn)喻(從修辭格到虛構(gòu))》由熱拉爾·熱奈特編著。 《轉(zhuǎn)喻(從修辭格到虛構(gòu))》簡(jiǎn)介:轉(zhuǎn)喻是西方古典修辭學(xué)意義上一個(gè)被忽視的概念,法國(guó)學(xué)者熱奈特從修辭學(xué)中借用了這一概念,使其從最初純粹的修辭格術(shù)語(yǔ)演變成敘述學(xué)意義上的“轉(zhuǎn)敘”,并將之運(yùn)用于敘事文本中換層敘述的研究。熱奈特從文學(xué)、戲劇、繪畫、電影等幾大領(lǐng)域進(jìn)行跨界分析,使荷馬、維吉爾、普魯斯特、卡爾維諾、皮蘭德婁、馬奈、希區(qū)柯克、伍迪·艾倫等大批藝術(shù)家在他的旁征博引下此唱彼和、交織呼應(yīng),熱奈特在以探索性的姿態(tài)致力于基本理論范疇研究的同時(shí),又令人眼花繚亂地展示著“轉(zhuǎn)敘”這一換層敘述手法所造就的幻覺(jué)奇觀。
|