本書是一本中英文對(duì)照詩(shī)集。本書選編了中國(guó)大陸25位在20世紀(jì)50-60年代出生,至今在世界范圍內(nèi)堅(jiān)持漢語寫作的先鋒詩(shī)人的作品,也收錄了25位代表更年輕一代審美取向與文化觀念的“70-90后”的詩(shī)人作品。本書以漢英雙語形式呈現(xiàn)新世紀(jì)優(yōu)選經(jīng)濟(jì)一體化背景下,具有悠久詩(shī)歌傳統(tǒng)的中國(guó)當(dāng)代新詩(shī)掠影。本書的詩(shī)歌英譯大致可分為兩類:學(xué)術(shù)翻譯和詩(shī)人翻譯。全書約二分之一的英譯出自英語世界品質(zhì)的詩(shī)人、翻譯家之手。本書無論是詩(shī)歌創(chuàng)作還是詩(shī)歌翻譯均屬上乘,相信本書的出版會(huì)給海內(nèi)外讀者、尤其是詩(shī)歌翻譯愛好者帶來一份驚喜。
|