作品介紹

英國(guó)詩(shī)史


作者:王佐良     整理日期:2016-12-29 16:30:49


  關(guān)于怎樣寫(xiě)外國(guó)文學(xué)史,曾經(jīng)幾次有所議論,這里只扼要重述幾點(diǎn)主要想法:要有中國(guó)觀點(diǎn);要以歷史唯物主義為指導(dǎo);要以敘述為主;要有一個(gè)總的骨架;要有可讀性。
  也許還可加上一點(diǎn),即要有鮮明個(gè)性。就本書(shū)而言,作者讓自己努力做到的是:第一,在選材和立論方面,書(shū)是一家之言,別人意見(jiàn)是參考的,但不是把它們綜合一下就算了事;第二,要使讀者多少體會(huì)到一點(diǎn)英國(guó)詩(shī)的特點(diǎn),為此作者選用了大量譯詩(shī),在闡釋時(shí)也盡力把自己放在一個(gè)普通詩(shī)歌愛(ài)好者的地位,說(shuō)出切身感受。
  古英語(yǔ)、中古英語(yǔ)都同近代英語(yǔ)相差很大,特別是古英語(yǔ)更大,但又是一脈流傳下來(lái)的,只不過(guò)中間經(jīng)過(guò)若干次不同民族語(yǔ)言的沖突、融合和演進(jìn),才出現(xiàn)每一時(shí)期的主導(dǎo)語(yǔ)言:三種西日耳曼語(yǔ)形成的古英語(yǔ),日耳曼語(yǔ)和羅曼語(yǔ)相結(jié)合的中古英語(yǔ)以及吸收更廣但又以英格蘭東南部方言為基礎(chǔ)而進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化的近代英語(yǔ)。在這過(guò)程里,英語(yǔ)從一個(gè)島國(guó)的語(yǔ)言逐漸發(fā)展成為世界上流行最廣的語(yǔ)言之一。
  古英語(yǔ)與中古英語(yǔ)各有不同的詩(shī)風(fēng)和詩(shī)律,近代英語(yǔ)詩(shī)兼取兩者之長(zhǎng)而又有所側(cè)重,同時(shí)又吸取歐洲大陸以及晚近美國(guó)的詩(shī)歌精華,進(jìn)行創(chuàng)新,使得英國(guó)能有一種特色鮮明、大詩(shī)人迭出的韻文文學(xué),對(duì)世界文學(xué)作出了重要貢獻(xiàn)。
  詩(shī)歌也好,語(yǔ)言也好,背后都有文化。從英詩(shī)而論,四大文化在此遇合:最初的日耳曼文化,中世紀(jì)的拉丁文化,近代的不列顛和跨大西洋文化,再加原在英格蘭島上后被逼得上山過(guò)海,只在威爾士、蘇格蘭、愛(ài)爾蘭還有遺留的凱爾特文化在19世紀(jì)以后復(fù)興,所以有四種文化給了英詩(shī)以滋養(yǎng),在它們相互沖突和融化之中,起伏消長(zhǎng)之間,英詩(shī)取得了新的活力,而它們?cè)诓煌潭壬纤艿幕浇逃绊懹质秦灤┱麄(gè)英語(yǔ)詩(shī)歌三個(gè)時(shí)期四種文化的一個(gè)精神因素,到了現(xiàn)代才有所減弱。





上一本:時(shí)光的皺紋 下一本:愛(ài)是地獄冥犬

作家文集

下載說(shuō)明
英國(guó)詩(shī)史的作者是王佐良,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)