作品介紹

文選·賦


作者:     整理日期:2022-10-27 01:27:11


  賦是中國古典文學的特有形式,在中國現存最早的完整詩文總集《文選》中,賦的數量和排序都居各文體之首,對于賦體的研究和翻譯都具有重要的意義?颠_維先生的《文選·賦》譯本是第一部大規(guī)模的辭賦譯本,填補了辭賦翻譯的空白。針對賦作文字奇詭、名物繁多、典故晦深等特點,他都努力做到“絕對準確”的翻譯。
  本書旨在研究辭賦翻譯中的時空轉換,分析譯作如何突破東西方文明的界限,如何解構中文文本而以英文重構,對于指導文學翻譯實踐,特別是典籍翻譯實踐,傳播中國文學,弘揚中國文化,加強中西方文學交流等,均具有重要意義。
  鐘達鋒,男,漢族,江西龍南人,文學博士,現為南昌大學外國語學院講師,近年主要從事典籍翻譯研究,在《外語教學與研究》等期刊上發(fā)表論文8篇,出版譯著4部。





上一本:杜甫十講 下一本:森林商學園

作家文集

下載說明
文選·賦的作者是,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書