《清末民初翻譯小說目錄(1840-1919)》一共收集了自1840年以來到1919年為止在我國發(fā)表于報(bào)刊以及出版單行本的翻譯小說目錄,達(dá)2900多種,為目前國內(nèi)單就這一時(shí)期翻譯小說目錄收集最全的目錄文獻(xiàn)著作。陸國飛編著的《清末民初翻譯小說目錄(1840-1919)》主要內(nèi)容涉及每種小說的書名和部分原作名,作者、譯者和部分譯者簡介、發(fā)表的刊物與刊年、出版社與版年、小說類型標(biāo)注等信息,能為本領(lǐng)域研究者和興趣愛好者研究中國清末民初翻譯小說提供基礎(chǔ)性研究材料和資料路線圖。 目標(biāo)讀者為研究中國清末民初翻譯史與清末民初翻譯小說研究學(xué)者以及對(duì)該領(lǐng)域感興趣的讀者。 陸國飛,浙江海洋大學(xué)外國語學(xué)院副院長,教授。長期從事英語專業(yè)教學(xué)與研究,學(xué)術(shù)方向翻譯史。主講過《大學(xué)英語》《基礎(chǔ)英語》《英語語法》《英語口語》《高級(jí)英語》和《翻譯理論與實(shí)踐》等課程;完成主持省教育廳課題3項(xiàng),主持國家教育部人文社科項(xiàng)目1項(xiàng);負(fù)責(zé)并完成《翻譯理論與實(shí)踐》《高級(jí)英語》校級(jí)重點(diǎn)課程建設(shè)和《高級(jí)英語》校級(jí)精品課程建設(shè),完成主持《英語專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式改革與研究》校級(jí)重點(diǎn)教改。2008年獲學(xué)校教學(xué)優(yōu)秀獎(jiǎng),2009年獲舟山市第四屆拔尖人才獎(jiǎng),2010年獲第三屆校級(jí)教學(xué)名師獎(jiǎng)。出版著作2部,教材2部,開發(fā)表論文近三十篇,其中一篇被中國人民大學(xué)報(bào)刊資料中心全文收錄,另一篇被《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》卡片目錄收錄。主編過《舟山人學(xué)英語》口語教材三冊(cè),為舟山市政府、企事業(yè)單位翻譯過近百萬字的外宣資料。 社會(huì)兼職:現(xiàn)兼任浙江省大學(xué)外語教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)會(huì)員、浙江省翻譯協(xié)會(huì)理事、舟山市翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)理事。
|