《帝國的遺產(chǎn)》一書作者致力于西班牙語文學(xué)研究和教學(xué),曾先后赴西班牙和墨西哥訪問進(jìn)修,對西班牙語世界的文學(xué)、文化和社會現(xiàn)實有著獨特的見解!兜蹏倪z產(chǎn)》力圖超越傳統(tǒng)的歐洲中心論視角,帶我們走進(jìn)充滿傳奇的西班牙語世界:馬爾克斯的敘事、博爾赫斯的沉思、卡斯特羅的咆哮、洛爾卡的傳說、桑布拉諾的哲思、哥倫布的身世、切·格瓦拉的南美大陸之旅、墨西哥的革命傳奇…… 它的使用范圍涵蓋了地理、文化、人類膚色的如此多的可能性。《帝國的遺產(chǎn)》通過作者細(xì)膩的文筆,從文化、作品、作家角度,向我們展示了一個五彩斑斕的西語文學(xué)、文化世界。 張偉劼,1982年生于江蘇南通,南京大學(xué)西班牙語語言文學(xué)碩士,曾先后赴西班牙和墨西哥訪問進(jìn)修,現(xiàn)任教于南京大學(xué)西班牙語系。長期為《東方早報?上海書評》、《經(jīng)濟(jì)觀察報》、《文匯讀書周報》、《時代周報》等刊物撰寫書評雜文。在《經(jīng)濟(jì)觀察報》開設(shè)有專欄“特諾奇蒂特蘭斷想”。主要譯作有:《我相信》、《墨西哥的五個太陽》、《燃燒的原野》、《西班牙不是個神話》、《鏡子:照出你看不見的世界史》。
|