《洋鬼子在中國(guó)》是美國(guó)著名中國(guó)通卡爾·克勞(Carl Crow)的代表作,敘述的是一百年來(lái)外國(guó)人——無(wú)論好壞——在中國(guó)的各式各樣的生活。作者有一個(gè)基本判斷,即認(rèn)為中國(guó)人始終是寬宏大量的。他以一種自己所說(shuō)的“散漫隨意”的方式談?wù)撓愀酆蜕虾H绾闻既坏爻蔀橥鈬?guó)租界,談?wù)摵瀱蔚牧?xí)慣以及熱衷于簽單的人,談?wù)撍J(rèn)識(shí)的保姆和男仆,談?wù)撍谥袊?guó)度過(guò)的二十多年間所遇到的各色人等,那其中有騙子、傳教士以及顯貴。對(duì)于一般讀者來(lái)說(shuō),會(huì)喜歡作者講述的真實(shí)故事和奇聞異事,以觸摸20世紀(jì)上半葉的中國(guó)社會(huì)。
目錄: 目 錄 前 言 一、馬可·波羅的追隨者 “前人開(kāi)路后人行” 二、奢華的傳統(tǒng) “有錢(qián)能使鬼推磨” 三、高傲的買(mǎi)辦 “兩人同心,其利斷金” 四、發(fā)財(cái)?shù)娜?br/> “顧客是個(gè)寶,商品只是草” 五、冒險(xiǎn)家的土地 “天下烏鴉一般黑” 六、體面人可簽單 “利潤(rùn)大,風(fēng)險(xiǎn)也大” 七、拍桌子的人 “他一手拿香,另一手拿矛” 八、國(guó)旗的庇護(hù) “無(wú)論是否美麗,這都是我的祖國(guó); 無(wú)論是否親戚,他都是一個(gè)同胞” 九、出賣(mài)的外國(guó)國(guó)旗 “良禽擇木而棲” 十、流浪漢、乞丐和水手 “破帽子下多好人” 十一、美國(guó)圣徒和中國(guó)罪人 “凡流派都有真理,凡真理都有流派” 十二、兩個(gè)傳教士和兩個(gè)軍人 “喝酒吃肉,前世注定” 十三、洋鬼子建造的城市 “構(gòu)成城市的是人,不是城墻” 十四、狗與華人不得入內(nèi) “烏鴉不與鳳凰共棲” 十五、白人的威望 “沒(méi)頭腦的子孫才夸祖先” 十六、西方遇到東方并喜歡東方 “互信是友誼的基石” 十七、憎恨外國(guó)人 “‘忍’字乃是傳家寶” 十八、古老中國(guó)的烤鴨 “羔羊雖美,眾口難調(diào)” 十九、中國(guó)沿海地區(qū)的主婦 “偷得浮生一日閑,聊作一日活神仙” 二十、寂寞單身漢的土地 “書(shū)中自有顏如玉” 二十一、玩樂(lè)的洋鬼子 “從早忙到晚,壽命不長(zhǎng)久” 二十二、海內(nèi)存知己 “響鼓不用重錘敲” 二十三、一個(gè)時(shí)代的結(jié)束 “百年累之,一朝毀之” 卡爾·克勞與他的《洋鬼子在中國(guó)》 — 譯者后記
|