戲劇與現(xiàn)實交錯的杰作在雷格納·希爾**部推理小說《喜歡交際的女人》里,他創(chuàng)造的一對獨特的偵探搭檔也首度登場。一位是心寬體胖、好色貪懷、愛斗嘴耍活寶的刑事主任達爾齊爾,另一位則是教養(yǎng)優(yōu)雅、學識豐富的警官帕斯科。 自從柯南·道爾創(chuàng)造了華生醫(yī)生作為神探福爾摩斯的搭檔之后,推理小說家就經(jīng)常使用這種對比手法,用一位“次要而平凡”的角色來襯托神探的不凡。這些二號人物有時候是偵探的朋友,有時候是記者,有時候是助手或忠仆,但多半不脫烘托主角的功能。但雷格納·希爾采取了另外一種途徑:他讓偵探的搭檔有能力也有作用,甚至是重要的互補,沒有對方彼此都不是完整的;他又讓兩人的文化特質(zhì)與思考形態(tài)南轅北轍,比較與沖突的趣味因而源源不絕。僅此一項,就是希爾對推理小說的重大貢獻。 希爾的小說結(jié)構(gòu)復雜緊湊,在我們今天要讀的獲獎作品《骸骨與沉默》中也可以體會。一邊是一連串奇怪的死亡與揚言要自殺的匿名信,另一邊則是一出神劇的公演籌劃。兩位偵探在兩件事中間疲于奔命;刑事主任達爾齊爾先是在自家住宅后窗目擊裸女與男子爭吵、奪槍自殺而產(chǎn)生**樁奇案,然后是接二連三的怪事與意外的死亡。這種古典式的謎題固然不容易被破解,小說的社會指涉與諷刺蘊涵也隨處可見,神劇的主題與刑事主任的友情出演也饒富深意;ふf雷格納·希爾的作品趣味常常是藝術(shù)作品才有的,指的可能就是這個意思。值得一提的是,希爾在《骸骨與沉默》中穿插神劇進行的情節(jié),可以想象他一定是另一位對戲劇有深入興趣或研究的推理小說家(這在推理小說史上太多了)。他甚至有另一本小說干脆以戲劇名詞為題,叫做《下場詞》。又是舞臺上角色下臺所吟的臺詞,又暗指死者死前的話語,一語雙關(guān),妙不可言。 當然這樣的深刻化發(fā)展,有時候是“娛樂小說”或“通俗小說”的危險。雷格納·希爾常把小說寫得厚重、長大就是一種對現(xiàn)代讀者的挑戰(zhàn);所幸他的小說故事設(shè)計精彩,結(jié)構(gòu)布局復雜多變,角色對話機鋒處處,令人讀來興味盎然,也使他的作品在如此文藝氣息之余,仍能有極高的娛樂性。 一邊是一連串奇怪的死亡與揚言要自殺的匿名信,另一邊則是一出神劇的公演籌劃。兩位偵探在兩件事中間疲于奔命。刑事主任達爾齊爾先是在自家住宅后窗目擊裸女與男子爭吵奪槍產(chǎn)生**樁奇案,然后是接二連三的怪事發(fā)生。整個案件可謂撲朔迷離,懸念迭出。
|