“如果不是因為人們都需要一點愛,這可能會是一個有趣的故事, 而且,天哪,有時候他們不得不經(jīng)歷所有的不幸,只為找到一些愛! 本書為美國反文化運動代表、“后垮掉派”詩人理查德·布勞提根的短篇小說集,共收錄短篇小說六十二篇,大多數(shù)圍繞著美國二十世紀(jì)六十年代的反文化運動中心、嬉皮青年的“精神圣地”舊金山展開。 這些故事都極短,短的原文只有五十個詞——布勞提根繼承了海明威式克制簡潔的敘述風(fēng)格,又從散文與現(xiàn)代詩中汲取靈感。作為這一先鋒性開拓的結(jié)果,布勞提根得以在“刪繁就簡”的美國短篇小說傳統(tǒng)上走得比前輩們更遠(yuǎn)。他以這種極簡筆觸加上詩人的想象力,將日常生活寫得妙趣橫生,用帶有悲傷的幽默為讀者掃去現(xiàn)實的沉悶,呈現(xiàn)出生活的多樣切片,處處洋溢著現(xiàn)實的意趣。這些輕靈如彩虹、頑強(qiáng)如石頭的文字,展現(xiàn)了布勞提根作為成熟小說家獨樹一幟的雋永風(fēng)格。 "“如果不是因為人們都需要一點愛,這可能會是一個有趣的故事, 而且,天哪,有時候他們不得不經(jīng)歷所有的不幸,只為找到一些愛! 本書為美國反文化運動代表、“后垮掉派”詩人理查德·布勞提根的短篇小說集,共收錄短篇小說六十二篇,大多數(shù)圍繞著美國二十世紀(jì)六十年代的反文化運動中心、嬉皮青年的“精神圣地”舊金山展開。 這些故事都極短,很短的原文只有五十個詞——布勞提根繼承了海明威式克制簡潔的敘述風(fēng)格,又從散文與現(xiàn)代詩中汲取靈感。作為這一先鋒性開拓的結(jié)果,布勞提根得以在“刪繁就簡”的美國短篇小說傳統(tǒng)上走得比前輩們更遠(yuǎn)。他以這種極簡筆觸加上詩人專享的想象力,將日常生活寫得妙趣橫生,用帶有悲傷的幽默為讀者掃去現(xiàn)實的沉悶,呈現(xiàn)出生活的多樣切片,處處洋溢著超現(xiàn)實的意趣。這些輕靈如彩虹、頑強(qiáng)如石頭的文字,展現(xiàn)了布勞提根作為成熟小說家獨樹一幟的雋永風(fēng)格。"
|