20世紀匈牙利文學大師瑟爾伯·昂托作品國內(nèi)首次推出 一次對“理想生活”的告別之旅 一部對中產(chǎn)價值觀的嘲諷之作 懷舊、宗教史、伊特魯里亞人情愛生死觀 多種語言版本不斷再版 熱度持續(xù)超過半個世紀 止庵 史航 余澤民 邱華棟 阿丁 阿乙 任曉雯 張曉舟 聯(lián)袂推薦
名人推薦 這本書在匈牙利如此受歡迎,無論是對人類有愛的人,對自己有愛的人,對存在有愛的人,還是對學術有愛的人。當然還有對生活有愛的人。對愛情,對死亡,對精神,對瘋癲,對往昔,對文明。一部偉大的情愛小說。 ——艾斯特哈茲·彼得(匈牙利作家) 瑟爾伯·昂托是歐洲*偉大的作家之一。 ——阿莉·史密斯(英國作家) 不會有哪位讀者讀完以后沒有愛上這本書。 ——尼古拉斯·萊扎德(英國文學評論家) 我的一位匈牙利朋友把一本書交到我的手里,對我說:“勒恩,你一定得讀,我們學生時代都讀過,所有受過教育的匈牙利人都知道和熱愛這本書。” 這本書是瑟爾伯·昂托的《月光下的旅人》。只讀了幾頁,我就意識到這是一部偉大的歐洲文學名著,于是我決定,不只要翻譯這本書,還要試著將這本書原有的文學品質(zhì)翻譯出來。 —— 勒恩·瑞克斯(本書英譯本譯者) 問題始于威尼斯。這是愛爾琦和米哈伊在意大利蜜月旅行的*站。在那里,愛爾琦發(fā)現(xiàn)她的新婚丈夫經(jīng)常獨自一人在小巷里徘徊。問題在拉文納繼續(xù)出現(xiàn)。當夫婦二人坐在露天咖啡館時,一個充滿敵意的騎摩托車的人出現(xiàn)了。那是米哈伊多年未見的朋友亞諾西,他希望米哈伊和他一起去尋找兒時的伙伴埃爾文。當米哈伊錯過他和愛爾琦本該搭乘去羅馬的火車后,問題到了必須解決的時候了。 他下了車,穿越意大利一個又一個的城市,身邊縈繞著一群他以為早就在不同尋常的年輕時代告別的兒時伙伴:其中有一對富有魅力的兄妹艾娃和托馬西,他們的怪異行為總是讓他聯(lián)想到性和死亡;埃爾文,一個皈依天主教的猶太人,是他贏得艾娃青睞的競爭對手;另外,還有那個騎在摩托車上的暴徒。 《月光下的旅人》精心鉤織了一個夢境一般的歷險經(jīng)歷,就像布爾加科夫的《大師與瑪格麗特》,是一部令人陶醉的、集合了魔幻、瘋狂、情愛和驚悚的獨一無二的個人風格的復合體。用評論家雷扎德·尼古拉斯的話說:“沒有哪個人讀完以后不會愛上這本書!
|