1779年,卡蘭·麥克唐納帶著忠犬乘船離開蘇格蘭高地,歷經千辛萬苦抵達新大陸。出發(fā)時,他是丈夫和父親,抵達時卻成了鰥夫和祖父。 故事的敘述者是1980年的亞歷山大·麥克唐納,從二十年來的家庭經歷,到兩百年前先祖的自我放逐與開辟新天新地,講述出這個家族的傳奇史與血淚史。書名源自一位英國少將在描述他麾下的蘇格蘭士兵時說:“就算他們倒下,也沒什么大不了。” 麥克洛德的文學作品繼承了口頭文學的傳統(tǒng)。他對大西洋島嶼布雷頓角島的地理環(huán)境和蓋爾族的文化傳統(tǒng),以及農場、礦井、叢林和海邊的勞作生活具有深切的感受,而他的故事敘述者往往是一些移居溫哥華、多倫多、蒙特利爾等加拿大西部或中部大城市的蘇格蘭移民后代,他們試圖逃離家鄉(xiāng),逃離采礦、農耕、捕魚這些島嶼居民艱辛的傳統(tǒng)勞作,逃離布雷頓角厚重的蓋爾族文化傳統(tǒng)。然而,他們又總是沉浸在對不久前的往事或遙遠過去的歷史的回憶之中:“往昔”的影子不斷地出現在“當下”感傷的沉思和敘述之中。 美加地區(qū)暢銷50萬冊,全球20余版本熱烈發(fā)行!先后榮獲都柏林impac文學獎等七項文學大獎加拿大“作家中的作家”,13年寫成一生中唯一一部長篇《沒什么大不了》(1999)耗時13年,一推出即成為世界文壇矚目焦點,蟬聯美加地區(qū)暢銷排行榜,并榮獲全球zui高獎金的都柏林impac文學獎等七項大獎。全書以麥克洛德一貫的沉靜筆調,描寫血濃于水的親族聯系,家族的傳承和失落,布雷頓角疏冷凄清的北國風景,是一部極動人的家族類史詩。
|