作品介紹

夾竹桃集


作者:周越然     整理日期:2017-03-29 12:39:07


  本書(shū)是民國(guó)時(shí)期著名藏書(shū)家、編譯家、散文家周越然的集外文。周越然學(xué)通中西,涉獵甚廣,著述亦豐,然所著大量文字由于在其生前未及匯訂成集,往往散佚。本書(shū)編者金小明、周炳輝(周越然的孫子),于近年勤加考訂,打撈出不少佚文,將這些佚文匯集成冊(cè)。本書(shū)按照佚文的題材、體裁及發(fā)表情況,共分為三輯:第一輯,《文史雜記》,收錄周越然在《小說(shuō)月報(bào)》等刊物發(fā)表的文史隨筆和書(shū)序;第二輯,《<晶報(bào)>隨筆》,收錄作者在1933至1940年間發(fā)表于上!毒(bào)》的部分“游戲”文字;第三輯,《修身小品》,收錄作者在上!缎轮袊(guó)報(bào)》的《學(xué)藝》欄目連載的說(shuō)教、言志類短文及發(fā)表于《英語(yǔ)周刊》(English Weekly)的幾篇英文隨筆之譯文。全書(shū)共計(jì)作品407篇。
  周越然(1885-1962),浙江吳興人,自幼喜愛(ài)讀書(shū),國(guó)文之外,十余歲時(shí)已初識(shí)英文,于是開(kāi)始購(gòu)讀西文書(shū)。曾在江蘇高等學(xué)堂、安徽高等學(xué)校和上海公學(xué)任教,他以自學(xué)而精通英文,曾得到辜鴻銘的賞識(shí)。1915年起,任職于商務(wù)印書(shū)館編譯所英文部,至1932年編譯教科書(shū)和參考輔助讀物30多種,尤以《英語(yǔ)模范讀本》最為暢銷。后購(gòu)置大量圖書(shū),建立著名的藏書(shū)室言言齋。所藏圖書(shū)不乏宋刊元槧,更以詞曲小說(shuō)等明清精刻精印本、手稿鈔本為特色,同時(shí)收集大量罕見(jiàn)西文書(shū)。在我國(guó)藏書(shū)史上,重視中西并蓄,周越然可謂得風(fēng)氣之先者。





上一本:管理者必備國(guó)學(xué)知識(shí)手冊(cè) 下一本:志摩的文:靈魂里一滴悲憫的清淚

作家文集

下載說(shuō)明
夾竹桃集的作者是周越然,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)