《錢鍾書手稿集·外文筆記》第二輯,全三冊(cè)。本輯收錄錢鍾書1938年至1949年所作的外文讀書筆記,內(nèi)容比以前更加豐富,而且有很詳細(xì)的編目信息。除英語文學(xué)外,還有用法文和德文摘錄的文學(xué)原著。本輯中包括了作者命名為“亭子間讀書筆記”的系列筆記,可見錢先生在有意識(shí)地對(duì)自己的筆記進(jìn)行整理和歸納。筆記中也更加準(zhǔn)確地著錄了目錄信息,如書名、作者等,表明作者對(duì)待筆記的態(tài)度非常嚴(yán)肅。 《錢鍾書手稿集·外文筆記》第二輯主要用英文摘錄,呈現(xiàn)出豐富多彩的內(nèi)容:如費(fèi)爾丁、斯摩萊特的作品,《白鯨記》、《天方夜譚》等經(jīng)典,還有有關(guān)馬克思主義、英語語言學(xué)、心理學(xué)、比較文學(xué)等學(xué)科的內(nèi)容以及偵探小說;法語作品都是從原著摘錄的,如古克多、普羅斯特、斯湯達(dá)、維克多·雨果等人的著作等;德語著作在本輯中,錢鍾書也不再倚仗英語翻譯,而是直接閱讀原文。本輯中對(duì)于海德、海涅、格里爾帕策、尼采等的作品都有摘錄;意大利語作品以摘錄有英語翻譯的作品為主,例如彼得羅·阿雷蒂諾、達(dá)·芬奇、貝內(nèi)德托·克羅齊、卜伽丘等的作品;拉丁語和希臘語作家作品摘錄的數(shù)量很大,大部分是雙語版的洛布經(jīng)典作品,如亞里士多德、佩特里琉斯、普羅佩提烏斯、赫拉斯等的作品。本輯中,錢鍾書常把拉丁語和英語版互相放在一起抄錄。 作者簡(jiǎn)介 錢鍾書(1910-1998),字默存,江蘇無錫人,中國(guó)當(dāng)代著名的學(xué)者和作家。著有《管錐篇》、《談藝錄》、《七綴集》等學(xué)術(shù)著作,小說《圍城》、散文集《人·獸·鬼》等文學(xué)作品。
目錄: 第二輯簡(jiǎn)介 Part II. Young Writer and Scholar(1938—1949) No.4 No.5 No.6 Author Index Title Index
|