20世紀的中國有幾位學貫中西的文化巨人,錢鐘書是其中的最后一位代表作者按照錢氏的人生歷程,客觀地簡述了他的一生。錢氏的夫人楊絳在2001年10月復信作者時說:“不采用無根據的傳聞,不憑無根據的推理來斷定過去,力求歷史的真實;遇到不確切的事,不憚其煩地老遠一次次來信問我,不敢強不知以為知!睏罱{肯定了作者嚴謹認真的寫作態(tài)度,從而在客觀上肯定了這本書的內容的真實性。 錢鐘書是一個怎樣的天才?這個天才是如何成就的?作者在這本30萬字的書中作了回答。錢鐘書是一個中外公認的天才,他的天才首先表現(xiàn)在他具有過目不忘的記憶力。而且,他的記憶力似乎也并不隨年齡的增長而衰減,幾十年前讀過的書,仍然如昨日剛看過一樣記憶猶新。錢鐘書另一個非凡之處是他的博學。他的學問的淵博在當代中國可謂首屈一指。除此之外,錢鐘書還精通英、法、意、德、拉丁、西班牙等多種語言。錢鐘書淵博的學問,一方面是他的天才的表現(xiàn),良好的天賦使他能很快地掌握運用這些語言;另一方面是靠他的用功與勤奮。打開《管錐編》、《談藝錄》、《七綴集》、《宋詩選注》,我們不能不驚嘆作者的博學,這些著作縱貫古今,溝通中外,包括數種語言,數以萬計的作用、作品,也就是說其數量與中國主要古書總匯《四庫全書總目》約略相近。錢鐘書還是個幽默大師,他健談善辯,口惹懸河,舌璨蓮花,雋思妙語,常常令人捧腹。錢鐘書的這些特征在書中都有詳細的敘述,有的敘述令人捧腹大笑。
目錄: 楊絳先生函 簡體字版前記 引言 第一章 家世(1849-1910) 第二章 幼年(1910-1929) 第三章 父親錢基博(1887-1957) 第四章 清華才子(1929-1933) 第五章 青年講師(1933-1935) 第六章 牛津(1935-1937) 第七章 巴黎(1937-1938) 第八章 西南聯(lián)大(1938-1939) 第九章 藍田(1939-1941) 第十章 上海(1941-1945) 第十一章 上海:勝利后(1945-1949) 第十二章 北京(1949-1978) 第十三章 出國訪問(1978-1980) 第十四章 錢鍾書熱(1980-1994) 第十五章 纏綿病榻(1994-1998) 第十六章 泰岱鴻毛(1998) 結語 簡體字版后記 附錄一 繁體字版后記 附錄二 讀英譯《管錐編》――紐約讀書筆記之二 索引
|