四十多年張學(xué)築路,從內(nèi)緣來到外緣── 高全之是張愛玲海葬的見證人,四十多年來鑽研張愛玲,屢發(fā)前人所不見,復(fù)鈎沈不少珍貴材料,備受海峽兩岸三地文壇推崇。十八篇最新文論,著力三大方面:張愛玲英譯自己、中譯他人的翻譯問題及其張學(xué)價值;《雷峰塔》、《易經(jīng)》、《小團圓》、《對照記》組成的「我自己的故事」寫作計畫,側(cè)重張愛玲對親族的評價;語錄私信中的友誼與美國生活地圖。 名人推薦 高全之一起步就以文學(xué)批評(特別是小說批評)為終身志業(yè)的這個抱負(fù),從來沒改變過,就像信仰那麼堅定、堅毅。他孜孜不倦,全力以赴,就這麼穩(wěn)定踏實地一路走來,長期的日問月學(xué),培養(yǎng)出豐富的理論修養(yǎng),周密的邏輯思考,以及嫻熟的文字駕馭力,大量汲取,厚積薄發(fā),使他幾乎沒有經(jīng)過一般寫作新手的青澀 階段,一出手就到達(dá)一定的藝術(shù)高度!{弦〈高全之,學(xué)院外文學(xué)批評的築路人〉 像高全之這樣能以嚴(yán)謹(jǐn)誠虔的態(tài)度,客觀分析的筆調(diào),來評論臺灣當(dāng)代小說的人,實不多見。高全之在大學(xué)研究數(shù)學(xué),但他個人真正的愛好卻是文學(xué)。這樣的結(jié)合,賦予他一種特殊的優(yōu)點:數(shù)學(xué)邏輯的頭腦,文學(xué)藝術(shù)的感性。因此他的批評文章,文理縝密,冷靜清晰,免卻了臺灣文學(xué)批評界囿於個人喜惡而感情用事的弊病!紫扔隆次铱锤呷摹懂(dāng)代中國小說論評》〉 高全之已悄然自個別文本的內(nèi)在分析,逐步開拓至版本考據(jù)、生平事蹟、書信材料、佚文追蹤等!杖攵鹨凰哪犒溙锇妗稄垚哿釋W(xué)續(xù)篇》的近年文字更加深此一方向,擴大至張愛玲的親戚關(guān)係、家族系譜、居所地理、譯文問題等!闹厩褰淌谏白撡p高全之「研究張的作品,態(tài)度上如此嚴(yán)肅、下的功夫如此之細(xì)緻」!崢渖磸膬(nèi)緣到外緣——高全之與張愛玲學(xué)〉 作者簡介 高全之 1949年生於香港,四歲隨父母遷臺,在臺灣成長。美國紐約州立大學(xué)布法羅分校電腦科學(xué)碩士。美國航太工業(yè)資深電腦軟體工程師。1976年出版《當(dāng)代中國小說論評》(臺北:幼獅)。該書略做修訂之後,1998年改名《從張愛玲到林懷民》(臺北:三民)。1997年完成《王禎和的小說世界》(臺北:三民)。2003年出版《張愛玲學(xué):批評.考證.鉤沉》(臺北:一方),兩岸三地許多專家學(xué)者推崇該書為張愛玲研究最重要的著作之一。2008年擴充篇幅,增訂版以《張愛玲學(xué)》行世(臺北:麥田);2011年推出增訂二版。2014年,新作《張愛玲學(xué)續(xù)篇》問世。
目錄: 推薦序 從內(nèi)緣到外緣──高全之與張愛玲學(xué)/鄭樹森 自序 1 戰(zhàn)時上海張愛玲 ──分辨〈等〉的荊刺與梁木 2 錯誤示範(fàn) ──〈桂花蒸 阿小悲秋〉的版本討論 3 賽珍珠也是位祖師奶奶 ──張愛玲年輕時候的失言 4 宏觀與細(xì)品 ──《張愛玲譯作選二》導(dǎo)讀 5 《雷峰塔》與《易經(jīng)》的遺民態(tài)度 6 世故.寂寞.天真 ──《雷峰塔》與《易經(jīng)》的小說敘事 7 音容宛在 ──張愛玲《雷峰塔》如何追思何干 8 《雷峰塔》與《易經(jīng)》的中譯問題 9 戰(zhàn)時香港張愛玲 ──從〈燼餘錄〉到《易經(jīng)》 10 懺悔與虛實 ──《小團圓》的一種讀法 11 張愛玲的理想生活經(jīng)驗 ──有關(guān)《對照記》的兩個歷史考查 12 三個動詞之後 ──《對照記》裡的張人駿 13 張愛玲與爺爺 14 還原張愛玲 ──作者資料的使用和影響 15 張愛玲與夏志清 16 張愛玲的洛杉磯 17 時勢比人強 ──麥卡錫「口述歷史」如何處變 18 脫鞋進門 ──《張愛玲學(xué)》增訂二版大陸版序
|