作品介紹

聽(tīng)說(shuō)他們狼狽為極


作者:安爾雅     整理日期:2015-11-17 11:39:23

【寫在之前】
  「如果家里有客人,出去上廁所都要糾結(jié)半天;
  出門買東西,要鼓起多大的勇氣;
  就算被人不經(jīng)意看一眼,
  也有種“我是不是出丑了”“我樣子一定很怪”的自卑感;
  異性迎面走來(lái),臉紅、心跳加速、呼吸急促,
  明知道對(duì)方不會(huì)在意,卻還是低下頭加快腳步;
  上了講臺(tái)后,我整個(gè)人僵住。
  我吐不出一個(gè)音節(jié),不是我沒(méi)有練習(xí)好,而是,
  我連自己的名字都說(shuō)不出來(lái)啊……」
  一一我們是怪人嗎?不是,我們只是生病了。
  一一那你呢?有沒(méi)有生這種被當(dāng)作怪物的病?
  「是時(shí)候,做些改變了!」
  【文案】
  「她姓貞,
  有病。
  就像從枯井爬向電視,又從電視爬向觀眾的白衣貞子,
  她的心,孤寂、絕望,
  對(duì)這個(gè)世界只;袒;
  她是一頭離群很久的狼,
  注定要與狽相遇。
  賈箐皋就是闖進(jìn)她生命里的,
  那只狡黠的狽。」
  【胡扯無(wú)罪】
  貞宥冰:聽(tīng)說(shuō),清高是種病,沒(méi)得治。
  賈箐皋:所以,我叫假清高。
  貞宥冰:……
  賈箐皋:真有病,你聽(tīng)說(shuō)過(guò),狼狽為極,就會(huì)得到幸福嗎?
  貞宥冰:沒(méi)有。不是狼狽為奸?
  賈箐皋:極,極品的極。負(fù)負(fù)得正,極品勾搭極品,說(shuō)不定就能在與全世界的逆行中,被幸福寵幸。
  一人詭笑。一人驚呆。
  與全世界逆行,必遍體鱗傷。一個(gè)人,都痛得要死,兩份痛相加,被寵幸個(gè)鬼,還幸福?
  貞宥冰:你怎么知道?
  賈箐皋:不試,永遠(yuǎn)不知道。
  【作個(gè)總結(jié)】
  「有些人,氣場(chǎng)與全世界相悖,這是天生,沒(méi)得救;
  有些人,氣場(chǎng)與異類相吸,這是注定,沒(méi)得挑。
  這就是,貞有病和賈清高的極品愛(ài)情故事。」
  聽(tīng)說(shuō),他們天生一對(duì),狼狽為極……
  本文隔日更。到舊坑完結(jié),會(huì)改為日更。





上一本:安城罪 下一本:掏心

作家文集

下載說(shuō)明
聽(tīng)說(shuō)他們狼狽為極的作者是安爾雅,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書