如果你和你另外的人格一起寫(xiě)一本書(shū),這本書(shū)會(huì)是什么樣子? 如果你的人格脫離了你自成一體,去世界上做了一些不名譽(yù)的事,然后把其欠下的賬單和糟蹋的少女都打發(fā)給你,你該怎么辦? 一個(gè)游蕩在夜色中的“現(xiàn)代堂吉訶德”,以嚴(yán)肅的游戲作為生活的形式,頑皮地對(duì)待生命和死亡…… 20世紀(jì)匈牙利文學(xué)黃金時(shí)期殿堂級(jí)作家、“高貴中的最高貴者”科斯托拉尼·德若作品《夜神科爾內(nèi)爾(精)》國(guó)內(nèi)首次推出。 他讓“全知全能的講述者”在匈牙利文學(xué)中消失,改變了匈牙利語(yǔ)句法,備受托馬斯·曼、艾斯特哈茲·彼得、馬洛伊·山多爾、克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛等作家推崇。 誰(shuí)是夜神科爾內(nèi)爾?這是一部長(zhǎng)篇,一部短篇集子,一部自傳?都是,也都不是。 四十歲過(guò)后,科斯托拉尼·德若并未意識(shí)到他的生命很快將走到盡頭,或者意識(shí)到了他的生命將要走到盡頭?都是,也都不是。本書(shū)是一次生命,又是很多次生命。 科爾內(nèi)爾·艾希蒂是一個(gè)來(lái)自外省的文學(xué)青年,在首都,他經(jīng)歷又懷疑過(guò)一切,他像個(gè)玩世不恭的孩童尋找著世間種種光怪陸離的幻象……其尋找之旅折射出深刻的包容與同情! 夜神科爾內(nèi)爾是游弋在布達(dá)佩斯大都市夜色里的堂吉訶德,這個(gè)人物本身,或者說(shuō)科斯托拉尼本身,就是現(xiàn)代匈牙利語(yǔ)言的象征。簡(jiǎn)潔又深刻,怪異又明晰,平易卻哲理,悲傷也親切。 夜神科爾內(nèi)爾在德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)版本的書(shū)名被譯作《夜神科爾內(nèi)爾(精)》,然而,科斯托拉尼不僅給了夜神科爾內(nèi)爾一個(gè)時(shí)代,更給出了一個(gè)時(shí)空,而且是多維的時(shí)空。
|