在俄羅斯,對(duì)一部文學(xué)作品的最好贊譽(yù)是“俄羅斯生活的百科全書”(別林斯基),關(guān)于“美”的最著名定義之一是“美即生活”(車爾尼雪夫斯基),文學(xué)則被奉為“生活教科書”(車爾尼雪夫斯基),作家被譽(yù)為“人類靈魂的工程師”(斯大林),文學(xué)藝術(shù)的根本目的在于創(chuàng)造“第二自然”(高爾基)。在于“創(chuàng)造生活”(別雷)。換言之,在俄羅斯人的心目中,文學(xué)從來就不是無(wú)關(guān)緊要的高雅文字游戲,而是介入生活、改變生活乃至創(chuàng)造生活的最佳手段,是所謂的“審美的烏托邦”,因之也就成了俄羅斯民族意識(shí)和思想構(gòu)成中一種特殊的集體無(wú)意識(shí)。俄羅斯作家在社會(huì)和歷史中享有的崇高的,甚至至高無(wú)上的地位,是其他民族的作家難以望其項(xiàng)背的。關(guān)于每位大作家的研究都可以成為一門學(xué)問,可以說,俄羅斯作家始終在扮演社會(huì)代言人和民族思想家的角色,始終被視為真理的化身和良心的聲音。王舒彥和高楊編著的《難以忘懷的經(jīng)典(俄羅斯文學(xué)卷共10冊(cè))》就是一套百科全書,寫盡了人間的悲歡離合。 我們常常聽到讀者說,當(dāng)代俄羅斯文學(xué)讀來遠(yuǎn)不如之前的俄蘇文學(xué)那么親切。任何文學(xué)閱讀都離不開特定的語(yǔ)境。閱讀語(yǔ)境又受制于時(shí)代和社會(huì)氛圍、文學(xué)潮流和美學(xué)時(shí)尚以及閱讀者的年齡和經(jīng)歷等多種因素。心懷舊情面對(duì)新對(duì)象,或?qū)⑿鲁钡男膽B(tài)訴諸老去的人與事,往往難免隔閡。但以懷舊的心境打開塵封的往事,則不失為一種聰明而又合理的舉動(dòng)。在藏典的書柜里挑出幾冊(cè)舊書,新瓶老酒,仿佛能讓人聞見歲月釀造出的醇香。如若說,面對(duì)新譯的俄羅斯當(dāng)代作品,我們就像在手機(jī)屏幕上瀏覽新識(shí)朋友的微信,那么,翻閱王舒彥和高楊編著的《難以忘懷的經(jīng)典(俄羅斯文學(xué)卷共10冊(cè))》,我們則像在夜半臺(tái)燈下捧讀往日戀人的情書。
|