本書是歐洲中世紀(jì)一部極富想象力的散文體虛構(gòu)游記,也是錢林森主編的“走近中國”文化譯叢中的一本。全書共九章,寫作者從英國出發(fā),一步一步東游,經(jīng)過了中亞、印度、中國,最后來到傳說中的祭司王約翰的國土,并由位于約翰國東海外的伊甸園回到歐洲。由于作者并未真正到過亞洲,全書皆由想象而成,其描寫與亞洲各國的歷史地理有很大的差異,但由于當(dāng)時(shí)條件的限制,真正的旅行極其困難,因此本書仍然在歐洲產(chǎn)生了極大的影響,其作者在18世紀(jì)甚至被約翰遜博士譽(yù)為“英國散文之父”。 本書是歐洲中世紀(jì)一部極富想象力的散文體虛構(gòu)游記,也是錢林森主編的“走近中國”文化譯叢中的一本。歐洲早期有所謂的“神游旅行者”用二手材料寫游記的傳統(tǒng),本書即是作者在參考了馬克·波羅和魯布魯克的中國游記后寫成的。全書共九章,寫作者從英國出發(fā),一步一步東游,經(jīng)過了中亞、印度、中國,最后來到傳說中的祭司王約翰的國土,并由位于約翰國東海外的伊甸園回到歐洲。由于作者并未真正到過亞洲,全書皆由想象而成,其描寫與亞洲各國的歷史地理有很大的差異,但由于當(dāng)時(shí)條件的限制,真正的旅行極其困難,因此本書仍然在歐洲產(chǎn)生了極大的影響,其作者在18世紀(jì)甚至被約翰遜博士譽(yù)為“英國散文之父”。
|