作品介紹

西窗集


作者:(法)夏爾·波德萊爾     整理日期:2021-11-15 16:06:50


  《西窗集》是詩人卞之琳于30年代翻譯的一本作品集,此書的體例很獨(dú)特,書中選譯了一批西方作家的作品,而且大多是節(jié)譯而非全文。將一些沒有譯全的作品集中在一起,似乎是一種殘缺的組合。然而讀這本書時(shí),卻沒有殘缺和不完整的感覺。書中的作品,大多寫于19世紀(jì)末或者20世紀(jì)初,是文學(xué)創(chuàng)作中最初的“現(xiàn)代主義”潮流中的晶瑩浪花,在20世紀(jì)20年代,這些作品曾是歐洲文學(xué)界的時(shí)髦讀物。
  本書選譯了一批西方作家的作品,大多是節(jié)譯而非全文。書中的作品,大多寫于19世紀(jì)末或者20世紀(jì)初,是文學(xué)創(chuàng)作中最初的“現(xiàn)代主義”潮流作品。此書作者有:波德萊爾、普羅斯特、瑪拉美、瓦雷里、保爾·福爾、紀(jì)德、阿克雷芒;英國兩位:史密斯和伍爾芙;另外還有奧地利的里爾克、西班牙的阿索林、愛爾蘭的詹姆斯·喬伊斯等。





上一本:骰子 下一本:名著譯林禮品裝

作家文集

下載說明
西窗集的作者是(法)夏爾·波德萊爾,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書