《日本讀書論》一書,廣泛收集了日本文豪、思想家、學(xué)者對(duì)“閱讀”這一話題所做的思考、追憶、感想。這20篇文章,都是首次被譯成中文,在大陸出版。其中有不少是相當(dāng)罕見的篇目,選自文人、學(xué)者的日文全集或久已絕版的日文專書。
書中對(duì)“讀書法”的深入探討,可以向中國(guó)的大、中學(xué)生指示正確的閱讀門徑,解決“讀什么”、“怎么讀”的問(wèn)題。文人、學(xué)者對(duì)讀書生涯的回顧,則展現(xiàn)了日本大正、昭和時(shí)代的知識(shí)人追求真理、鉆研真知的風(fēng)貌。談借書、藏書、買書的多篇隨筆,體現(xiàn)了日本人獨(dú)特的讀書趣味。
書前的長(zhǎng)篇“導(dǎo)言”和書后所附的“進(jìn)一步閱讀指引”,將幫助讀者深入領(lǐng)會(huì)書中內(nèi)容,并進(jìn)一步開拓與日本讀書文化相關(guān)的閱讀領(lǐng)域。
作者陣容:夏目漱石、森鷗外、田山花袋、永井荷風(fēng)、正宗白鳥、岡本綺堂、內(nèi)田魯庵、小川未明、織田作之助、三木清、戶坂潤(rùn)、桑木嚴(yán)翼、三宅雪嶺、服部之總、小倉(cāng)金之助。
作者簡(jiǎn)介
編者、譯者概況
劉錚,筆名喬納森,著有《始有集》。評(píng)論散見于《讀書》、《書城》、《天南》、《印刻》、《萬(wàn)象》、《文匯報(bào)》、《南方周末》、《東方早報(bào)?上海書評(píng)》、《南方都市報(bào)》等報(bào)刊。
吳菲,專業(yè)譯者。譯作有“講談社?中國(guó)的歷史”系列之宮本一夫《從神話到歷史:神話時(shí)代、夏王朝》、柳田國(guó)男《遠(yuǎn)野物語(yǔ) 日本昔話》、林芙美子《浮云》、金子美鈴《向著明亮那方》、北野武《淺草小子》等。
目錄:
導(dǎo)言
三木清 如何讀書
戶坂潤(rùn) 應(yīng)如何選書
戶坂潤(rùn) 應(yīng)讀論文集
內(nèi)田魯庵 忽視新著者非真正讀書家
桑木嚴(yán)翼 讀書無(wú)方法
織田作之助 我的讀書法
岡本綺堂 讀書雜感
小倉(cāng)金之助 讀書的回憶
三木清 讀書遍歷
服部之總 有志當(dāng)作家的青年
戶坂潤(rùn) 書籍六題
森鷗外 小書
三宅雪嶺 新涼燈火
三宅雪嶺 書箱與錢箱
田山花袋 丸善書店的二樓
桑木嚴(yán)翼 關(guān)于書房
永井荷風(fēng) 曝書
小川未明 愛書而不藏書
夏目漱石 我愛讀的書
正宗白鳥 讀書雜記
進(jìn)一步閱讀指引