◎ 藐視觀眾 藐視劇場(chǎng) 的經(jīng)典之作
◎ 如入刑室,如坐針氈,欲怒不生,欲走不能
◎ 孟京輝 史航 牟森 “愿效犬馬之勞”的大師;維姆·文德斯最愛的作家;2004年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主耶利內(nèi)克追隨的偶像
◎ 本書為劇本集,由三部劇作組成,包括《自我控訴》《罵觀眾》和《卡斯帕》。
《自我控訴》只有兩個(gè)自我控訴者,而沒有傳統(tǒng)意義上的戲劇角色 。兩個(gè) 站在空空如也的舞臺(tái)上的人物從頭到尾訴說著自己的冒犯行為,沒有情景,沒有對(duì)話,只有聲音的交替變化。
《罵觀眾》全劇沒有傳統(tǒng)戲劇的故事情節(jié)和場(chǎng)次,沒有戲劇性的人物、事件和對(duì)話,只有四個(gè)無名無姓的說話者在沒有布景和幕布的舞臺(tái)上近乎歇斯底里地“謾罵”觀眾,從頭到尾演示著對(duì)傳統(tǒng)戲劇的否定。讀來令人如入刑室,如坐針氈,欲怒不生,欲走不能。
《卡斯帕》對(duì)傳統(tǒng)戲劇的顛覆性堪比《等待戈多》,它表現(xiàn)的是一個(gè)名叫卡斯帕的人如何學(xué)習(xí)說話。漢德克表達(dá)的是人學(xué)會(huì)了說話后,人如何為語言所折磨,人如何成了語言的奴隸,如何為語言所控制,而這“語言”又常常僅僅表達(dá)了傳統(tǒng)的意識(shí)或統(tǒng)治者的意識(shí)而已,如今,正是這種語言已經(jīng)馴化了人本身。
◎彼得是我最親密的朋友。當(dāng)代作家中,惟有他的作品,讓我感到最親近,最理解,最愛讀。
——維姆?文德斯
◎ 毫無疑問,漢德克具有那種有意的強(qiáng)硬和刀子般犀利的情感。在他的語言里,他是最好的作家。
——約翰?厄普代克
◎ 漢德克是活著的經(jīng)典,他比我更有資格得諾貝爾獎(jiǎng)。
——埃爾弗里德·耶利內(nèi)克
◎ 在當(dāng)代以自我發(fā)現(xiàn)為主題的寫作中,漢德克是最好的。
——《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》
◎ 漢德克曾經(jīng)是,并且現(xiàn)在仍是戰(zhàn)后歐洲最卓越的擅長(zhǎng)敘事的作家和劇作家。
——《波士頓環(huán)球報(bào)》
作者簡(jiǎn)介: ◎彼得·漢德克(Peter Handke,1942— )奧地利著名小說家、劇作家。當(dāng)代德語文學(xué)最重要的作家之一,被稱為“活著的經(jīng)典”。1973年獲畢希納文學(xué)獎(jiǎng),2009年獲卡夫卡文學(xué)獎(jiǎng)。著有小說《守門員面對(duì)罰點(diǎn)球時(shí)的焦慮》《重現(xiàn)》《無欲的悲歌》《左撇子女人》,劇本《罵觀眾》《卡斯帕》《形同陌路的時(shí)刻》等。
◎1961 年入格拉茨大學(xué)讀法律。24歲出版第一部小說《大黃蜂》,在此之前他已退學(xué)專心創(chuàng)作。同年發(fā)表使他一舉成名的劇本《罵觀眾》,在德語文壇引起空前的轟動(dòng)。
◎他創(chuàng)作的《卡斯帕》,在現(xiàn)代戲劇史上的地位堪與貝克特的《等待戈多》相提并論,他也被譽(yù)為創(chuàng)造“說話劇”與反語言規(guī)訓(xùn)的大師。
◎在文學(xué)創(chuàng)作之外,漢德克與文德斯合作編劇的《柏林蒼穹下》成為影史經(jīng)典,他導(dǎo)演的電影《左撇子女人》曾獲戛納電影節(jié)最佳影片提名。
◎漢德克 / 在文景
《守門員面對(duì)罰點(diǎn)球時(shí)的焦慮》
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter
《罵觀眾》
Publikumsbeschimpfung
《左撇子女人》
Die linksh?ndige Frau
《無欲的悲歌》
Wunschloses Unglück
《重現(xiàn)》
Die Wiederholung
《緩慢的歸鄉(xiāng)》
Langsame Heimkehr
《痛苦的中國人》
Der Chinese des Schmerzes
《形同陌路的時(shí)刻》
Die Stunde, da wir nichts voneinander wu?ten