★ 16開精裝,北京圖書館出版社出版★ 《泰西著述考》,對當(dāng)時中國了解海外起到啟蒙作用★ 通過譯書目錄的著錄內(nèi)容,不僅可以窺見國外科學(xué)文化發(fā)展的狀況,也可以了解本國思想文化、科學(xué)技術(shù)發(fā)展的趨勢本書收錄了國家圖書館館藏近代有關(guān)譯書目六種,即王韜的《泰西著述考》,光緒十六年(1890)鉛印本;清代徐維則輯、顧燮光補(bǔ)輯的《增版東西學(xué)書錄》,光緒二十八年(1902)石印本;顧燮光撰《譯書經(jīng)眼錄》,民國二十三年(1934)石印本;廣學(xué)會編的《廣學(xué)會譯著新書總目》,清末鉛印本;民國間鉛印本《上海制造局譯印圖書目錄》以及佚名編民國間打印本《馮承鈞翻譯著譯目錄》等共六種。此六種書基本以版本時間先后排列,反映了我國封建社會末期,根深蒂固的封建思想如何面對資本主義思想的入侵,展現(xiàn)了明朝中期至清末民初這一漫長的歷史時期,中西兩種文化、不同社會意識的碰撞過程。 本書為繁體豎排。
本書收錄了國家圖書館館藏的《泰西著述考》、《增版東西學(xué)書目》、《廣學(xué)會譯著新書總目》、《上海制造局譯印圖書目錄》、《馮承鈞翻譯著述目錄》六種譯書目錄,反映了我國封建社會末期,根深蒂固的封建思想如何面對資本主義思想的入侵,展現(xiàn)了明朝中期至清末民初這一漫長的歷史時期,中西兩種文化、不同社會意識的碰撞過程。
|