很長一段時間里,房地產投資被看作是一項穩(wěn)賺不虧的買賣,然而有一天,泡沫突然破裂,整個金融行業(yè)陷入癱瘓,經濟萎縮。本書描述了在1837年大恐慌爆發(fā)后,美國是如何應對其面臨的經濟和政治危機的!‰S著大恐慌的到來,美國人對民主的信奉面臨嚴峻考驗。美國的海外債權人質疑這個國家的政客們能否做出那些不討人喜歡、但又必須的稅收和開支決定。州政府和地方政府疲于應付騷動和暴亂。甚至有人懷疑,這是否會宣告美國民主實驗的終結! ”緯解釋了為什么美國在經濟上對于對外貿易和投資的依賴(尤其是英國),令當時的災難更為復雜化?紤]到大恐慌對當代的參考意義,作者進一步探討了美國是如何應對1837年后的政治及文化亂局,如何轉變其政體來平衡自由和社會秩序,以及如何痛苦地接受其在全球經濟中地位的下跌。 很長一段時間里,房地產投資被看作是一項穩(wěn)賺不虧的買賣,然而有,泡沫突然破裂,整個金融行業(yè)陷入癱瘓,經濟萎縮。本書描述了在1837年大恐慌爆發(fā)后,美國是如何應對其面臨的經濟和政治危機的。隨著大恐慌的到來,美國人對民主的信奉面臨嚴峻考驗。美國的海外債權人質疑這個國家的政客們能否做出那些不討人喜歡、但又必須的稅收和開支決定。州政府和地方政府疲于應付騷動和暴亂。甚至有人懷疑,這是否會宣告美國民主實驗的終結。本書還解釋了為什么美國在經濟上對于對外貿易和投資的依賴(尤其是英國),令當時的災難更為復雜化?紤]到大恐慌對當代的參考意義,作者進一步探討了美國是如何應對1837年后的政治及文化亂局,如何轉變其政體來平衡自由和社會秩序,以及如何痛苦地接受其在優(yōu)選經濟中地位的下跌。
|