十二歲的瑪琳卡多么希望自己是一個(gè)平凡的小孩,住在普通的房子里,和普通人做朋友。偏偏巴巴(她的奶奶)是引領(lǐng)亡魂穿越生死之門(mén)的亞加,她們還住在長(zhǎng)著雞腳的怪房子里。 房子有自己的脾氣,每年有個(gè)兩三次,它會(huì)毫無(wú)預(yù)警地更換落腳處,每次選的都是杳無(wú)人煙的荒郊野地,斄湛ú幌矚g這樣的生活,她心里責(zé)怪巴巴和房子,認(rèn)為是她們讓自己永遠(yuǎn)交不到朋友。 瑪琳卡認(rèn)識(shí)了活人小男孩本杰明,她小心翼翼地保護(hù)著這份友誼,卻被房子發(fā)現(xiàn),連夜帶她們離開(kāi)了。 孤獨(dú)又氣憤的瑪琳卡遇到了徘徊人世的亡魂妮娜,年齡相仿的她們馬上就成了好朋友。這次,她決定把妮娜藏起來(lái),以免妮娜被帶往死后的世界。可這一決定差點(diǎn)讓她失去妮娜,也使得巴巴不得不陪伴虛弱的妮娜一起進(jìn)入生死之門(mén)…… 巴巴還能回來(lái)嗎?瑪琳卡要接受命運(yùn)成為下一任亞加嗎?自責(zé)無(wú)助的瑪琳卡獨(dú)自踏上尋找巴巴的旅程。前方等待她的,是一個(gè)又一個(gè)艱難的抉擇……吳華,野生譯者,常年橫跳于瘋玩與沉思之間,譯有童書(shū)“儒勒·凡爾納科幻繪本系列”、《歌劇院魅影》等,小說(shuō)“紅血女王”系列、《死亡刻痕》等。若問(wèn)及原創(chuàng)作品,她會(huì)說(shuō),“好漢不提當(dāng)年勇”。
|