《去日苦多》是我國(guó)著名翻譯家楊憲益先生的作品集,書中收錄了楊憲益先生橫跨半個(gè)世紀(jì)的作品,主要包括作者20世紀(jì)50年代面向國(guó)內(nèi)讀者介紹外國(guó)作家的文章、作者對(duì)親朋故交以及往日歲月的回憶與記錄,以及本世紀(jì)初期的一些譯余隨筆。 作者簡(jiǎn)介: 楊憲益,著名翻譯家、外國(guó)文學(xué)研究專家、詩(shī)人。董寧文,筆名子聰,《開卷》執(zhí)行主編,曾出版《人緣與書緣》等。 目錄: 世事滄桑 3半瓶濁酒,四年星斗 22此情可待成追憶 ——記戴乃迭生前二三事 31未完成的心愿 37良師益友憶當(dāng)年 40我的啟蒙老師 44記開始學(xué)外國(guó)文學(xué) 49回顧我過(guò)去學(xué)習(xí)英語(yǔ)的經(jīng)歷 53略談我從事翻譯工作的經(jīng)歷與體會(huì) 63抗日戰(zhàn)爭(zhēng)雜憶 70記學(xué)寫舊詩(shī) 75關(guān)于我的打油詩(shī) ——《銀翹集》序 83年過(guò)八十世事滄桑 3 半瓶濁酒,四年星斗 22 此情可待成追憶 ——記戴乃迭生前二三事 31 未完成的心愿 37 良師益友憶當(dāng)年 40 我的啟蒙老師 44 記開始學(xué)外國(guó)文學(xué) 49 回顧我過(guò)去學(xué)習(xí)英語(yǔ)的經(jīng)歷 53 略談我從事翻譯工作的經(jīng)歷與體會(huì) 63 抗日戰(zhàn)爭(zhēng)雜憶 70 記學(xué)寫舊詩(shī) 75 關(guān)于我的打油詩(shī) ——《銀翹集》序 83 年過(guò)八十 88 我的一位加拿大朋友 92 回憶蕭亦五同志 96 懷念老舍先生 99 回憶錢鍾書兄 107 《冀野文鈔:盧前筆記雜鈔》序 113 《系統(tǒng)英語(yǔ)》序 116 《邊緣人語(yǔ)》讀后 譯余散札 123 魯迅的《自題小像》詩(shī) 127 關(guān)于火柴的起源 130 荷馬史詩(shī) ——《伊利亞特》和《奧德賽》 148 阿里斯托芬和希臘喜劇 156 陽(yáng)光 歡樂 友誼 ——記中國(guó)作家代表團(tuán)訪問(wèn)澳大利亞 164 蕭伯納 ——資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的解剖家 171 民主詩(shī)人惠特曼 188 紀(jì)念世界文化遺產(chǎn)的偉大代表 201 科學(xué)幻想片中卓越的成就 ——評(píng)捷克斯洛伐克故事片《毀滅的發(fā)明》 209 英國(guó)詩(shī)人神游元上都 212 《蒲松齡著作在國(guó)外》序 217 改頭換面的外國(guó)民間故事 221 植根于群眾之中 224 要出版紅學(xué)叢書 227 關(guān)于《白猿傳》的故事 230 漫談加納 235 十四行詩(shī),波斯詩(shī)人莪默凱延的魯拜體與唐詩(shī) 249 紅梅舊曲喜新翻 ——昆曲《李慧娘》觀后感 257 關(guān)于埃及的兩段故事 261 蛇年談蛇 266 竹的故事 273 金魚 278 菊花 287 從《解憂集》的書名出處談起 290 只出好書的商務(wù)印書館 譯余偶拾 295 川劇《拉郎配》的故事來(lái)源 297 含羞草是何時(shí)進(jìn)入中國(guó)的 299 乾隆甲午御詠額摩鳥詩(shī) 301 明代記載中的羅馬史詩(shī)傳說(shuō) 303 明代記載中的西班牙斗牛風(fēng)俗 305 唐代西班牙與中國(guó)的通使 308 《高僧傳》里的皇帝新衣故事 310 中國(guó)的掃灰娘故事 313 唐代新羅長(zhǎng)人故事 315 十八世紀(jì)關(guān)于英國(guó)的中國(guó)記載 321 板橋三娘子 328 薛平貴故事的來(lái)源 331 《酉陽(yáng)雜俎》里的英雄降龍故事 334 秦王《破陣樂》的來(lái)源 341 宋代的養(yǎng)金魚新華網(wǎng):從牛津到北京,從先秦文學(xué)到現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),從編譯館到外文出版社,這對(duì)伉儷合譯的中英文名著不下百余種,在中外文學(xué)史上極為罕見,堪稱翻譯工作者典范。 南方人物周刊:楊憲益可以說(shuō)是最后的士大夫、洋博士兼革命。 人民日?qǐng)?bào):楊憲益幾乎翻譯了整個(gè)中國(guó)。我初到英國(guó)是在一九三四年秋。到了倫敦,我的中學(xué)英國(guó)老師朗曼就給我找了兩位教希臘文和拉丁文的老師,給我補(bǔ)習(xí)希臘文和拉丁文。這是因?yàn)槲乙ヅ=虼髮W(xué)念希臘和羅馬文學(xué),而在當(dāng)時(shí)去牛津讀這種文學(xué)的學(xué)生都是在中學(xué)已經(jīng)學(xué)過(guò)一點(diǎn)這兩種文字,我在中學(xué)讀書時(shí)卻沒有這種機(jī)會(huì)。我在倫敦補(bǔ)習(xí)了幾個(gè)月,一九三五年初,去牛津參加入學(xué)考試,通過(guò)了。在墨頓學(xué)院面試時(shí),校方問(wèn)我學(xué)了多久這兩種文字,我回答五個(gè)月,校方卻認(rèn)為學(xué)的時(shí)間太短,要我再補(bǔ)習(xí)一年,才能入學(xué)。另一理由就是當(dāng)時(shí)牛津每個(gè)學(xué)院收取亞洲國(guó)家的外籍學(xué)生都有名額限制,墨頓學(xué)院當(dāng)年已錄取了一名從香港去的中國(guó)學(xué)生,所以我只能等下一年才能入學(xué)。 到了一九三六年,我應(yīng)該在秋季開學(xué)時(shí)才去墨頓學(xué)院,但我決定春天就去牛津住幾個(gè)月,熟悉當(dāng)?shù)丨h(huán)境。我到牛津后,認(rèn)識(shí)了在當(dāng)?shù)鼐幼『蛯W(xué)習(xí)的中國(guó)學(xué)生,了解到這里的中國(guó)同學(xué)已經(jīng)有一個(gè)“中國(guó)學(xué)會(huì)”。當(dāng)時(shí)不同國(guó)籍的牛津外籍學(xué)生有些成立了同學(xué)會(huì),如“日本學(xué)會(huì)”“中國(guó)學(xué)會(huì)”,也有些英國(guó)學(xué)生因不同政見或主義而成立了“保守黨學(xué)會(huì)”“自由黨學(xué)會(huì)”“共產(chǎn)黨學(xué)會(huì)”“工黨學(xué)會(huì)”等等。那時(shí)在牛津?qū)W習(xí)的中國(guó)學(xué)生人數(shù)并不多,大概只有不到二十人,但牛津的英國(guó)教員職工學(xué)生中對(duì)中國(guó)文化感興趣或到過(guò)中國(guó)的卻不少,大概總有百八十人,所以他們就成立了一個(gè)“中國(guó)學(xué)會(huì)”,每一兩星期聚會(huì)一次,邀請(qǐng)一兩個(gè)人來(lái)談中國(guó)問(wèn)題然后大家討論。
|