作品介紹

俄國(guó)文學(xué)的有機(jī)構(gòu)成


作者:劉文飛     整理日期:2015-02-17 10:15:38

本書所選的21篇文章,為作者從業(yè)以來(lái)所發(fā)表的重要文章,內(nèi)容涉及作家研究、流派研究,以及俄羅斯思想研究,既有具體的案例分析,又有宏觀的把握,從中可看出作者深厚的學(xué)術(shù)功底。從這本書中可以看出作者的研究在不斷地?cái)U(kuò)展,視野也在不斷地拓寬,后輩學(xué)者可從中學(xué)到一些研究的學(xué)術(shù)路徑。
  作者簡(jiǎn)介:
  劉文飛,當(dāng)代著名翻譯家,中國(guó)俄羅斯文學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng),中國(guó)社科院外文所研究員,首都師范大學(xué)特聘教授,美國(guó)耶魯大學(xué)富布賴特學(xué)者,俄羅斯利哈喬夫獎(jiǎng)獲得者。主要譯著有《俄羅斯文化史》《俄國(guó)文學(xué)史》《普希金詩(shī)集》《哲學(xué)書簡(jiǎn)》《文明的孩子》《三詩(shī)人書簡(jiǎn)》《“百事”一代》《俄羅斯美女》《曼德施塔姆夫人回憶錄》等二十余部。著作有《詩(shī)歌漂流瓶》《明亮的憂傷:重溫俄羅斯》《紅場(chǎng)漫步》,《閱讀普希金》《布羅茨基傳》《別樣的風(fēng)景》《耶魯筆記》等十余部,發(fā)表論文百余篇。
  目錄:
  曼德施塔姆:生平與創(chuàng)作……………………………………………1
  文明的孩子
  ——布羅茨基的生平和創(chuàng)作…………………………………15
  20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)的有機(jī)構(gòu)成…………………………………41
  脫離“土壤”的“群魔”
  ——陀思妥耶夫斯基《群魔》中的斯拉夫派立場(chǎng)…………62
  別林斯基與果戈理的書信論戰(zhàn)……………………………………88
  “俄羅斯問(wèn)題”:索爾仁尼琴“政論三部曲”中的新斯拉夫
  主義……………………………………………………………109
  利哈喬夫關(guān)于俄國(guó)的“思考”……………………………………132
  俄國(guó)文學(xué)在中國(guó)的接受和傳播……………………………………151
  20世紀(jì)的俄羅斯文藝學(xué)…………………………………………162
  伊凡四世與庫(kù)爾勃斯基的通信論爭(zhēng)………………………………192
  伊阿諾斯,或雙頭鷹
  ——俄國(guó)文學(xué)和文化中斯拉夫派和西方派的思想對(duì)峙……206曼德施塔姆:生平與創(chuàng)作……………………………………………1
  文明的孩子
  ——布羅茨基的生平和創(chuàng)作…………………………………15
  20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)的有機(jī)構(gòu)成…………………………………41
  脫離“土壤”的“群魔”
  ——陀思妥耶夫斯基《群魔》中的斯拉夫派立場(chǎng)…………62
  別林斯基與果戈理的書信論戰(zhàn)……………………………………88
  “俄羅斯問(wèn)題”:索爾仁尼琴“政論三部曲”中的新斯拉夫
  主義……………………………………………………………109
  利哈喬夫關(guān)于俄國(guó)的“思考”……………………………………132
  俄國(guó)文學(xué)在中國(guó)的接受和傳播……………………………………151
  20世紀(jì)的俄羅斯文藝學(xué)…………………………………………162
  伊凡四世與庫(kù)爾勃斯基的通信論爭(zhēng)………………………………192
  伊阿諾斯,或雙頭鷹
  ——俄國(guó)文學(xué)和文化中斯拉夫派和西方派的思想對(duì)峙……206
  2
  俄國(guó)文學(xué)的有機(jī)構(gòu)成
  國(guó)外斯拉夫?qū)W………………………………………………………227
  普里什文的思想史意義……………………………………………241
  “許多個(gè)父親”:普里什文與俄國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)………………………259
  《往年紀(jì)事》的思想文化史意義…………………………………278
  米爾斯基和他的《俄國(guó)文學(xué)史》…………………………………286
  赫爾岑《往事與沉思》的思想史意義……………………………323
  小說(shuō)、文學(xué)與民族的文化崛起
  ——以托爾斯泰的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》和《安娜卡列尼娜》為例…339
  俄國(guó)文學(xué)中的“女性記憶”和“遺孀文學(xué)”
  ——以《曼德施塔姆夫人回憶錄》為例……………………352
  詩(shī)散文:布羅茨基的《悲傷與理智》……………………………387
  俄國(guó)書刊審查制與俄國(guó)文學(xué)中的“伊索式語(yǔ)言”………………413
  后記 
  斯拉夫派和西方派之間的這種復(fù)雜關(guān)系能給我們以這樣兩點(diǎn)啟示:第一,斯拉夫派和西方派之間實(shí)際上是有同有異的,但長(zhǎng)期以來(lái),人們更關(guān)注的是他們之間的異而非同,這是一個(gè)自然而然的選擇,因?yàn)樵跔?zhēng)論的當(dāng)時(shí),當(dāng)事的雙方關(guān)于“同”的表述是沒有意義的,只有通過(guò)對(duì)“異”的強(qiáng)調(diào)才能凸現(xiàn)自己之觀點(diǎn)的價(jià)值和意義,而在爭(zhēng)論已成為歷史的后世,較之于“同”,“異”則更能引起注意,也更能激起談?wù)、研究的興致。但是,在關(guān)注“異”的同時(shí)也應(yīng)該多少關(guān)注“同”,否則就有可能誤讀歷史,在這里,就是有可能在感覺和印象中放大兩派之間的鴻溝。第二,當(dāng)我們?cè)谟^察作為一個(gè)整體的斯拉夫派和西方派時(shí),我們可以清晰地感覺到一個(gè)總的思想傾向,一個(gè)相對(duì)一致的理論框架,而當(dāng)我們面對(duì)某一個(gè)作家或理論家的時(shí)候,卻往往難以把他完整地納入某一派別的理論框架之中。身為西方派的卡維林曾說(shuō)道:“一個(gè)真心把祖國(guó)利益掛在心頭的人,就一定會(huì)覺得自己的一半是斯拉夫派,另一半是西方派。”一個(gè)作家,尤其是一個(gè)大作家,其創(chuàng)作往往是超越某一流派的,其中也往往呈現(xiàn)出亦此亦彼的思想取向,具有某種不穩(wěn)定性和模糊性,這就提醒我們,將某一大家納入某一流派有可能是危險(xiǎn)的,而僅僅從某一流派的立場(chǎng)出發(fā)來(lái)解讀一位作家,就有可能更加危險(xiǎn)。流派可能是相對(duì)一致的,而流派中每一個(gè)個(gè)體卻常常是無(wú)限豐富的。
  第三,那場(chǎng)發(fā)生在一百五十多年前的爭(zhēng)論是一場(chǎng)真正的君子之爭(zhēng),爭(zhēng)論的雙方所體現(xiàn)出的率真和坦誠(chéng),捍衛(wèi)真理的勇氣,以及旨在造福民族和后代的責(zé)任感和使命感,都是令我們肅然起敬的。斯拉夫派薩馬林在回憶當(dāng)年的爭(zhēng)論時(shí)寫道:“兩個(gè)小組在一切問(wèn)題上幾乎均無(wú)共識(shí);與此同時(shí),他們卻又每天見面,和睦相處,似乎構(gòu)成了同一個(gè)社團(tuán),他們相互依存,都具有那種建立在一致的智慧興趣和深刻的彼此尊重基礎(chǔ)上的相互同情! 斯拉夫派和西方派之間的關(guān)系時(shí)好時(shí)壞,充滿變故,比如:1844年4月22日,在阿克薩科夫家中曾舉辦了一次隆重的午餐會(huì),正式宣布兩派和解,兩個(gè)陣營(yíng)的人士相互擁抱,不少人都淚流滿面,但是到了這年年底,雅濟(jì)科夫的《致不是我們的人》一詩(shī)又讓兩派拉開了你死我活的戰(zhàn)斗姿態(tài),格拉諾夫斯基和基列耶夫斯基甚至要為此而決斗;1845年1月,康阿克薩科夫曾“含著熱淚”與赫爾岑和格拉諾夫斯基絕交,但沒過(guò)多久又重歸于好……“和睦相處”中充滿著爭(zhēng)吵乃至決斗,絕交和諒解此起彼伏,所有這一切都說(shuō)明,斯拉夫派和西方派的爭(zhēng)論是一場(chǎng)純粹的學(xué)者之爭(zhēng),是一場(chǎng)智者的角力,一場(chǎng)由思想者們上演的精彩戲劇。
  





上一本:霧島的傳說(shuō) 下一本:雄鹿之躍

作家文集

下載說(shuō)明
俄國(guó)文學(xué)的有機(jī)構(gòu)成的作者是劉文飛,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書