陳世驤生平未有專著,論文也從未結(jié)集。目前通行的《陳世驤文存》(遼寧教育出版社1998)僅僅是部分中文論文的結(jié)集,然而陳世驤最為重要的一批成果都是用英文撰寫的,并且散見在各種刊物和論文集中,從未得到系統(tǒng)整理。本書的編選工作與翻譯一樣重要,將譯出目前所見陳世驤撰寫的所有英文古典文學(xué)論文,并收入所有相關(guān)的中文論文, 目錄: 詳見附件,預(yù)計(jì)篇幅在30萬字左右。相信這些重要論文的結(jié)集問世,必將對(duì)中國大陸較為沉寂的古典文學(xué)研究提出一些重要的新課題,也必將受到歐美、港臺(tái)中國文學(xué)研究界的廣泛注意。 目錄: 代序:“抒情傳統(tǒng)論”以前——陳世驤早期文學(xué)論初探 一前言 二陳世驤與現(xiàn)代文學(xué) 三《文賦》英譯的意義 四結(jié)語 輯一抒情傳統(tǒng)與早期詩學(xué) 論中國抒情傳統(tǒng) 尋繹中國文學(xué)批評(píng)的起源 中國文學(xué)的文化要義 中國詩歌及其民間本源 中國“詩”字之原始觀念試論 原興:兼論中國文學(xué)特質(zhì) 輯二《楚辭》與《文賦》 論時(shí):屈賦發(fā)微 前言中國傳統(tǒng)文學(xué)與本文代序:“抒情傳統(tǒng)論”以前——陳世驤早期文學(xué)論初探 一 前言 二 陳世驤與現(xiàn)代文學(xué) 三 《文賦》英譯的意義 四 結(jié)語 輯一 抒情傳統(tǒng)與早期詩學(xué) 論中國抒情傳統(tǒng) 尋繹中國文學(xué)批評(píng)的起源 中國文學(xué)的文化要義 中國詩歌及其民間本源 中國“詩”字之原始觀念試論 原興:兼論中國文學(xué)特質(zhì) 輯二 《楚辭》與《文賦》 論時(shí):屈賦發(fā)微 前言中國傳統(tǒng)文學(xué)與本文 一 類同與差異 二 背景與線索 三 詩時(shí)之始:《離騷》析賞 四 總結(jié) 《楚辭·九歌》的結(jié)構(gòu)分析 以光明對(duì)抗黑暗:《文賦》英譯敘文 關(guān)于《文賦》疑年的四封討論信 姿與Gesture 輯三 理解中國詩的諸角度 中國詩學(xué)與禪學(xué) 時(shí)間和律度在中國詩中之示意作用 中國詩之分析與鑒賞示例 附:《八陣圖》圜論提要 中國詩歌中的自然 中文意象之重塑 輯四 人物透視 顧愷之傳 對(duì)著鏡子觀看,歷歷可見 六松山莊——訪陳世驤教授問中國文學(xué) 柏克萊一環(huán)念陳世驤先生 桃李成蹊南山皓一悼陳世驤教授 斷竹·續(xù)竹·飛土·逐夫 編后記《中國文學(xué)的抒情傳統(tǒng):陳世驤古典文學(xué)論集》: 上文討論了從漢至六朝這一歷時(shí)既久的時(shí)期中的文學(xué)特征,接下來將對(duì)唐代的情況作一簡(jiǎn)要論說,這一新的周期可以稱得上享有文藝復(fù)興之名望。唐代文化尤其是唐詩的宏富舉世公認(rèn)。這個(gè)時(shí)代關(guān)注于自身,也格外令人著迷,有必要進(jìn)行細(xì)致的探討。但我們當(dāng)前的主旨是要描述中國文學(xué)的總體特征,將其歸并于此前的階段會(huì)較為適宜。無疑就中國文學(xué)的全景而論,這是一個(gè)復(fù)興的時(shí)代。但嚴(yán)格說來,這一時(shí)期更多的是將新的意義、意圖與活力融人舊有的古典文體與理念當(dāng)中,而不是重新創(chuàng)造。其動(dòng)力源泉是民族間充滿朝氣的交融。三百年間本土的社會(huì)發(fā)展已積蓄了巨大的民間資源,此后與異族入侵者所帶來的獨(dú)特風(fēng)俗與原始藝術(shù)的融合又進(jìn)一步豐富了這一寶藏,這些同樣起到了推動(dòng)作用。至于六朝時(shí)期所創(chuàng)造的精巧的文學(xué)手法是如何被唐人所繼承就更毋庸多言。在傳統(tǒng)上,李白(701-762)與杜甫(712-770)被尊稱為唐代最偉大的兩位詩人,盡管為了實(shí)現(xiàn)復(fù)古雄心,他們都將創(chuàng)作的源頭推溯至更為久遠(yuǎn)的時(shí)期,但如果沒有直接從六朝文學(xué)傳統(tǒng)中取法,他們絕對(duì)不會(huì)取得最終的成就?紤]到在他們所處的年代中,中國尚是一個(gè)重新統(tǒng)一的國家,這種情形實(shí)屬正常。在探尋自己始祖的本相上,他們是果敢而富有朝氣的青年人,試圖重構(gòu)出涵蓋所有枝蔓分節(jié)的譜系圖。 唐代唯一的原創(chuàng)文體是小說。換言之,小說有意識(shí)地發(fā)展成為一種令人愉悅的文學(xué)樣式。如同其他所有的新文體一樣,小說的直接源頭來自民間,其中佛教的影響又尤為強(qiáng)烈。在文風(fēng)上,新式散文的發(fā)展擺脫了舊時(shí)文章矯揉駢儷之風(fēng),對(duì)小說的發(fā)展也居功至偉。饒有趣味的是,當(dāng)佛教日益被中國化之際,它對(duì)于中國文學(xué)生活所施加的影響的廣度與深度也隨之拓展。對(duì)這種宗教的表述不盡相同,是以它在中國文學(xué)的不同領(lǐng)域留下的印跡也各有不同。正如中國詩歌中所展現(xiàn)的那樣,這一外來的宗教信仰更執(zhí)著于精神追求,而放棄可能的世俗生活。六朝時(shí)期的早期追隨者們受其鼓舞,用傳統(tǒng)的中國散文撰寫了講經(jīng)與頌贊,但這些文字很難被稱為詩歌。直至唐代幾位大詩人的筆端,佛教方才表露出更為精妙、溫和且無所不在的影響力。無論保有多少典型的中國特色,他們的作品中都彌布著隱伏的奇異神韻,因此他們繪聲繪色的描寫也就帶有獨(dú)特而難以名狀的冷峻與苦行色彩。然而與之形成鮮明對(duì)照的是,這一時(shí)期的詩僧如貫休、齊已等人,盡管都已立誓出家,他們?cè)姼柚械氖浪讱庀s不比世人更少。不過在中國民間傳說與小說中,沉厚的佛教影響表現(xiàn)得最為真切。 截至目前,對(duì)于中國文學(xué)總體特性的描述還是以詩歌為主。既然這種文學(xué)中公認(rèn)的名篇都是詩歌,這也是必然之計(jì)。嚴(yán)格意義上的小說直至唐朝方始問世。從11世紀(jì)起,歷經(jīng)宋、元以及其后數(shù)朝的發(fā)展,它變得局面更為開闊也更受歡迎,很快又伴隨著戲曲的興起。在近代即將發(fā)端之際,這些發(fā)展也宣示了下一個(gè)時(shí)代的到來。 從11世紀(jì)直至19世紀(jì)末的這一個(gè)周期,從如下兩個(gè)觀點(diǎn)加以討論最為適宜:就歷史而論,是一次重新定位;就文化而言,對(duì)文體演變具有重大意義。中國歷史至宋朝開始進(jìn)入一個(gè)新階段,而中國文學(xué)與之步伐一致。如果說唐朝是中國文化重現(xiàn)青春的時(shí)期,宋朝則是邁向成熟的進(jìn)程。在接下來的歲月中,中國的國家命運(yùn)被諸種紛擾、焦慮、生存斗爭(zhēng)所包圍,打上了成年生活方式的標(biāo)志。要在這樣的危急時(shí)代中存活,文學(xué)就必須付出更為持久的努力,以增強(qiáng)其凝聚力。如果在作為統(tǒng)一力量存在的同時(shí),還可以就事物的狀況進(jìn)行表述,那么文學(xué)也就承擔(dān)了雙重使命。它一方面必須堅(jiān)守空前強(qiáng)大的傳統(tǒng)主義勢(shì)力,另一方面又必須使自己適應(yīng)新的環(huán)境。 ……
|