作品介紹

中國文學(xué)講話


作者:臺灣十八院校百位教授     整理日期:2014-10-25 09:43:48

上世紀(jì)乃新舊文學(xué)之分水嶺,亦古典文學(xué)最易墜廢之時。此時,臺灣老派學(xué)人尚在,他們親手培養(yǎng)的一代學(xué)者已蔚然成林。有鑒于此,臺灣“文復(fù)會”決定靠他們對古典文學(xué)進行一次全面梳理與盛大回眸,擬將古典文學(xué)精神與現(xiàn)代文學(xué)相續(xù)接。上世紀(jì)七零年代初,臺灣“文復(fù)會”聯(lián)合“國家文藝基金會”出面發(fā)起,由學(xué)者魏子云主持,遴選古典文學(xué)各領(lǐng)域碩學(xué)之士,定時在臺灣各地做講座。黃永武、葉慶炳、黃錦鋐等臺灣一流學(xué)人,盡在其列。講座執(zhí)行10年,逾300場,講稿在八零年代初集結(jié)出版,書稿系由魏子云主編!拔膹(fù)會”設(shè)有專人安排學(xué)者講座,魏子云親臨商榷,每場講座內(nèi)容,皆由此領(lǐng)域體認(rèn)最深的人主講,如《詩經(jīng)》當(dāng)中的《王風(fēng)》、《齊風(fēng)》與《魏風(fēng)》即分由王熙元、葉慶炳等主講。全書結(jié)構(gòu)安排,第一冊系概說部分,由經(jīng)、史、子、集角度對古典文學(xué)作縱向的梳理。自第二冊起,將先秦、兩漢、魏晉直至清代文學(xué),進行橫向展開。先秦因年數(shù)久遠,成就為諸代之冠,安排有第二、第三兩冊,其余各代皆安排一冊。每一冊當(dāng)中,均將文學(xué)所處時代大勢和文學(xué)流派作一通盤開示,以明徹大時代背景,及文學(xué)流派的淵流與演易。之后,再對歷代大家、重要作品進行專項解讀。全書內(nèi)容皆出自講稿,故不作艱深的理論探求,而通俗平易,深入淺出。全書作者,皆親炙老派學(xué)人,文史并舉,其中多有如余培林、黃錦鋐這樣的史界大師,對歷代時勢,俱有深入理解,對古典文學(xué)既富于見識,亦極有興味,讀者可于字里行間親睹其出入文史之從容,縱橫議論之風(fēng)范。
  作者簡介:
  ☆臺灣“中華文化復(fù)興運動推行委員會”,簡稱“文復(fù)會”。成立于1967年,蔣介石時見學(xué)術(shù)傳承難以為繼,亦出于統(tǒng)戰(zhàn)思考,決定成立“文復(fù)會”,由其親任會長,著意遴選臺灣文史界一流學(xué)人,整理國故,以待新人。其中“古籍今注今譯”和“中國文學(xué)講話”為其重點項目,意在使古典文學(xué)精神在白話文的時代當(dāng)中傳遞不廢。因其機構(gòu)嚴(yán)整、經(jīng)費有強力保障,故在遴選學(xué)人和舉辦活動均有巨大優(yōu)勢,產(chǎn)生了不少富于影響的著作。
  ☆黃錦鋐,福建省莆田人,1922年生,臺灣師范大學(xué)國文系畢業(yè),時任師大國文系教授,兼國文所所長、國文系系主任。著有《莊子讀本》、《西漢之孔學(xué)》、《魏晉之莊學(xué)》、《日本之論語學(xué)》、《六十年來之莊子學(xué)》、《莊子之文學(xué)》、《老莊思想之比較》等。
  ☆葉慶炳(1927—1993)筆名青木,其齋號曰晚鳴軒,浙江省余姚縣人。自少孺慕傳統(tǒng)文化,并有志于教育,遂入江蘇學(xué)院就讀中國文學(xué)系,后轉(zhuǎn)學(xué)考入臺灣大學(xué),師事臺靜農(nóng)、鄭騫諸先生。任教臺灣大學(xué)中文系凡四十年,1992年榮膺臺灣大學(xué)名譽教授。著有《諸宮調(diào)訂律》、《漢魏六朝小說選》、《唐詩散論》、《古典小說論評》等。
  ☆王熙元(1932—1996),湖南省湘鄉(xiāng)縣人,曾任《慧炬》總編輯、社長,臺灣師范大學(xué)國文系系主任、國文研究所所長、文學(xué)院院長,曾兼任中國文化學(xué)院、中央大學(xué)、淡☆臺灣“中華文化復(fù)興運動推行委員會”,簡稱“文復(fù)會”。成立于1967年,蔣介石時見學(xué)術(shù)傳承難以為繼,亦出于統(tǒng)戰(zhàn)思考,決定成立“文復(fù)會”,由其親任會長,著意遴選臺灣文史界一流學(xué)人,整理國故,以待新人。其中“古籍今注今譯”和“中國文學(xué)講話”為其重點項目,意在使古典文學(xué)精神在白話文的時代當(dāng)中傳遞不廢。因其機構(gòu)嚴(yán)整、經(jīng)費有強力保障,故在遴選學(xué)人和舉辦活動均有巨大優(yōu)勢,產(chǎn)生了不少富于影響的著作。☆黃錦鋐,福建省莆田人,1922年生,臺灣師范大學(xué)國文系畢業(yè),時任師大國文系教授,兼國文所所長、國文系系主任。著有《莊子讀本》、《西漢之孔學(xué)》、《魏晉之莊學(xué)》、《日本之論語學(xué)》、《六十年來之莊子學(xué)》、《莊子之文學(xué)》、《老莊思想之比較》等。☆葉慶炳(1927—1993)筆名青木,其齋號曰晚鳴軒,浙江省余姚縣人。自少孺慕傳統(tǒng)文化,并有志于教育,遂入江蘇學(xué)院就讀中國文學(xué)系,后轉(zhuǎn)學(xué)考入臺灣大學(xué),師事臺靜農(nóng)、鄭騫諸先生。任教臺灣大學(xué)中文系凡四十年,1992年榮膺臺灣大學(xué)名譽教授。著有《諸宮調(diào)訂律》、《漢魏六朝小說選》、《唐詩散論》、《古典小說論評》等!钔跷踉1932—1996),湖南省湘鄉(xiāng)縣人,曾任《慧炬》總編輯、社長,臺灣師范大學(xué)國文系系主任、國文研究所所長、文學(xué)院院長,曾兼任中國文化學(xué)院、中央大學(xué)、淡江大學(xué)等院校中文系教授。著有《穀梁著述考征》、《王守仁》、《論語通釋》、《古典文學(xué)散論》、《詩詞評析與教學(xué)》、《優(yōu)游詞曲天地》等!罡靛a壬,1938年生,浙江東陽人。臺灣淡江文理學(xué)院中文系畢業(yè)后,考入臺灣大學(xué)中文研究所師從臺靜農(nóng)先生習(xí)《楚辭》,獲文學(xué)碩士,復(fù)考入臺灣師范大學(xué)國文研究所,獲文學(xué)博士學(xué)位。曾任臺灣淡江大學(xué)中文系教授、文學(xué)院院長、教務(wù)長等職。著有《楚辭語法研究》、《楚辭古韻考釋》、《新譯楚辭讀本》、《山川寂寞衣冠淚——屈原的悲歌世界》等!铨忶i程,字云起,江西吉安人,1956年生于臺北。臺灣師范大學(xué)國文研究所博士畢業(yè),歷任淡江大學(xué)文學(xué)院院長,臺灣南華大學(xué)、佛光大學(xué)創(chuàng)校校長,美國歐亞大學(xué)校長等職,曾獲臺灣“中山文藝獎”、“中興文藝獎”、“杰出研究”等獎,現(xiàn)為北京大學(xué)中文系教授。他精通武術(shù)、書法,學(xué)養(yǎng)深厚,涉獵文學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、宗教,著作等身。著有《江西詩社宗派研究》、《中國小說史叢論》、《文史通義導(dǎo)讀》等!詈喿谖,臺灣省南投縣人,1940年生,著名學(xué)者、辭賦專家、國學(xué)大師,臺灣師范大學(xué)教授,王夢鷗先生(對小說、詞賦等文體研究頗有建樹)弟子。著有《漢賦源流與價值之商榷》、《漢賦史論》、《賦與駢文》等。☆主持編訂者魏子云教授。其少入私塾,熟讀經(jīng)典,兼習(xí)桐城義理,國學(xué)基礎(chǔ)深厚。以《金瓶梅》研究享譽學(xué)界,在學(xué)術(shù)、戲曲、寫作領(lǐng)域俱有嘉名。
  目錄:
  第1冊概說之部第2冊周代文學(xué)·詩賦部分第3冊周代文學(xué)·諸子部分第4冊兩漢文學(xué)第5冊魏晉南北朝文學(xué)第6冊隋唐文學(xué)第7冊兩宋文學(xué)第8冊遼金元文學(xué)第9冊明代文學(xué)第10冊清代文學(xué)《中國文學(xué)講話》叢書之作者群,均系大家或名家,且各自講述自己最拿手的部分,可以為讀者提供關(guān)于中國古代文學(xué)之準(zhǔn)確的知識系統(tǒng),可以有效地拓展、增進讀者對于中國古代文學(xué)之文學(xué)史知識和作品鑒賞水準(zhǔn)。
  該叢書出入于經(jīng)史子集之間,充分注意到了中國傳統(tǒng)文學(xué)與經(jīng)、史同生共長之特點,格局大,框架合理,而這一點,正是大陸多年來的中國古代文學(xué)史教學(xué)和研究中所匱乏的。
  該叢書以朝代為經(jīng),以作家和作品為緯,經(jīng)緯交織,層次分明,結(jié)構(gòu)有序,詳略得體,簡明大氣,可以照顧到不同層面之讀者所需,是為難能而可貴矣。
  ——中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所黨圣元教授
  《中國文學(xué)講話》系臺灣“文化復(fù)興運動總會”長期舉辦中國文學(xué)講座之實錄。主持講座者,主要為魏子云教授,對于人選之安排,講題之設(shè)定,極費斟酌。授課者囊括中國臺灣文學(xué)界一流人才,故講錄結(jié)集意義不凡。此書共計十冊,在臺面世已久,如今能引進內(nèi)地,實為盛事,在兩岸文化交流史上具有重大意義,自不待言。其縱述中國文學(xué)史事,又對各文類、文人、文學(xué)作品均有細微之分析,講述深入淺出,乃同類著作中罕見者,特點鮮明,不煩比較。
  ——北京大學(xué)中文系龔鵬程教授《中國文學(xué)講話》叢書之作者群,均系大家或名家,且各自講述自己最拿手的部分,可以為讀者提供關(guān)于中國古代文學(xué)之準(zhǔn)確的知識系統(tǒng),可以有效地拓展、增進讀者對于中國古代文學(xué)之文學(xué)史知識和作品鑒賞水準(zhǔn)。該叢書出入于經(jīng)史子集之間,充分注意到了中國傳統(tǒng)文學(xué)與經(jīng)、史同生共長之特點,格局大,框架合理,而這一點,正是大陸多年來的中國古代文學(xué)史教學(xué)和研究中所匱乏的。該叢書以朝代為經(jīng),以作家和作品為緯,經(jīng)緯交織,層次分明,結(jié)構(gòu)有序,詳略得體,簡明大氣,可以照顧到不同層面之讀者所需,是為難能而可貴矣!                              袊鐣茖W(xué)院文學(xué)研究所黨圣元教授《中國文學(xué)講話》系臺灣“文化復(fù)興運動總會”長期舉辦中國文學(xué)講座之實錄。主持講座者,主要為魏子云教授,對于人選之安排,講題之設(shè)定,極費斟酌。授課者囊括中國臺灣文學(xué)界一流人才,故講錄結(jié)集意義不凡。此書共計十冊,在臺面世已久,如今能引進內(nèi)地,實為盛事,在兩岸文化交流史上具有重大意義,自不待言。其縱述中國文學(xué)史事,又對各文類、文人、文學(xué)作品均有細微之分析,講述深入淺出,乃同類著作中罕見者,特點鮮明,不煩比較!           ——北京大學(xué)中文系龔鵬程教授齊風(fēng)和魏風(fēng)臺灣大學(xué)中文系主任葉慶炳主講一、讀詩須知古人有句話說:“詩無達詁!薄对娊(jīng)》各篇的詮釋眾說紛紜,無論是主旨、字義、標(biāo)點、斷句等都可能有不同的說法。諸位手頭的朱子《詩集傳》只是較通行的注解,并非唯一的說法。所以讀《詩經(jīng)》,除參考朱子之說外,亦應(yīng)博覽各家說法,以探求詩義。二、內(nèi)容探究齊國是姜太公之后,在今山東半島,是富庶的大國,有漁鹽之利。因生活環(huán)境優(yōu)裕,人民富足,故心胸開闊,生活愉快,表現(xiàn)于詩歌之中,和魏國不同。魏國是小國,極為窮厄,夾處于齊、晉兩大國之間,屢遭欺凌,其詩多表露人民之抱怨,不滿現(xiàn)狀?梢娫姼鑳(nèi)容的呈現(xiàn)是與生活環(huán)境息息相關(guān)的。(一)齊風(fēng)兩首雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。蟲飛薨薨,甘與子同夢。會且歸矣,無庶予子憎。——《雞鳴》三章照朱子說法,第一章是“古之賢妃,御于君所,至于將旦之時,必告君曰:雞既鳴矣,會朝之臣既已盈矣。欲令君早起而視朝也。然其實非雞之鳴也,乃蒼蠅之聲也。蓋賢妃當(dāng)夙興之時,心?滞,故聞其似者而以為真,非其心存警畏,而不留于逸欲,何以能此。故詩人敘其事而美之也”。據(jù)此,前二句為賢妃之語,告訴君王“雞既鳴矣,朝既盈矣”;后二句“匪雞則鳴,蒼蠅之聲”是詩人的話,詩人自己說:“實在不是雞鳴,而是蒼蠅的聲音!蹦康脑谫澝厘拥馁t惠,深恐君王睡遲了,因此將蒼蠅聲誤為雞啼,要叫醒君王。第二章是賢妃“再告也”。第三章是“三告也。言當(dāng)此時我豈不樂與子同寢而夢哉。然群臣之會于朝者,俟君不出,將散而歸矣,無乃以我之故而并以子為憎乎”但是姚際恒的說法就有不同。姚氏說:“謂賢妃作亦可,即謂賢大夫之妻作,亦何不可?總之,警其夫欲令早起,故終夜關(guān)心,乍寐乍覺,誤以為蠅聲為雞聲,以月光為東方明,真情實境,寫來活現(xiàn)!狈接駶櫼舱J(rèn)為是士大夫之家賢婦警其夫早朝之詩。我們從這三章詩中,實在看不出是詠君王和妃子之事,所以姚、方二氏的說法,似較朱子說合理。近人陸侃如則認(rèn)為此詩是男女幽會之詩。每章前二句是女子的話,后二句是男子的話。女的再三催男的走,因為天已亮;男的則多方推托,說時候還早。這也是一種說法。無論采用哪一種說法,都可以看出齊人的生活過得不錯。若說成君王,則齊國有一個賢惠的王妃要君王勿貪睡;若說成大夫,大夫有賢惠的妻子,這位妻子對其操守及政事都很重視;若說成男女戀愛之詩,女子唯恐天晚而頻頻催促,男子卻不忍分離,則可見齊國的生活環(huán)境,至少是衣食無愁,在其他衣食匱乏的國家就不易產(chǎn)生愛情詩了。齊國的詩充分表現(xiàn)安定的社會、優(yōu)裕的生活環(huán)境、人民豐衣足食的景象。但有幾首詩例外,如《齊風(fēng)》最后幾首《南山》、《敝笱》、《載驅(qū)》,乃諷刺齊國諸侯齊襄公與其妹亂倫的事件,這是特殊的例子。東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。——《東方之日》二章這首詩很明顯的是一位男子在想念一位女子。不必去推測這位男子是誰,女子是誰,那是徒勞無功的事。若改為白話文,即是:太陽從東方升起。那個我朝思暮想的美貌女子,就在我房子里邊。就在我房子里邊,就是她踩著我的腳步來找我,我走到哪兒,她就追隨到哪兒。月亮在東方的天空。那個我朝思暮想的美貌女子,在我的房間里面。在我的房間里面,我走一步,她就跟一步,亦步亦趨,跟到我房子里邊。你是不是覺得這首詩很美?這份情也很美?這首詩非常簡短,句末加一“兮”字,有《楚辭》的味道,其實詩句末尾加一“兮”字是由《詩經(jīng)》開始的。此詩內(nèi)容完全是男子想象所愛戀的女子而自我陶醉。古代的民謠就是如此簡單,唱起來卻饒有韻味,齊國之詩,透露的是安定的社會、富裕的生活,無抱怨之語,因其為富強的國家。(二)魏風(fēng)三首糾糾葛屨,可以履霜。摻摻女手,可以縫裳。要之襋之,好人服之。好人提提,宛然左辟。佩其象揥。維是褊心,是以為刺!陡饘铡范轮熳诱f:“魏地狹隘,其俗儉嗇而褊急,故以葛屨履霜起興,而刺其使女縫裳,又使治其要襋,而遂服之也。此詩疑即縫裳之女所作!边@說法是可接受的。糾糾有兩種解釋:一為繞戾寒涼之意,一作“編結(jié)”解,當(dāng)動詞。葛屨之葛是草名,可編草鞋。屨即草鞋。摻摻,猶“纖纖”也,細長之意。要之襋之,要同腰。襋,衣領(lǐng)。好人,即大人、主人。前一章如寫成白話,即:在冬天里編結(jié)草鞋,編好了穿上鞋可在霜雪上行走。(在冰冷的冬天,穿上葛屨在雪地上行走,感到非常的寒涼。)女子纖細的玉手,本應(yīng)善加保護,如今卻要用來為主人縫制衣裳。縫好衣服的腰部,又縫好了衣領(lǐng),拿給主人穿。提提,安舒之意。宛然是讓之貌。辟同避,退避。佩其象揥:佩,戴;揥所以摘發(fā),用象為之,貴者之飾。后一章如果改寫成白話,就是:主人穿上我裁好的新衣,顯得非常舒適,遇人就謙虛有禮地退讓一旁,頭上戴著名貴的象牙發(fā)簪。由于主人內(nèi)在心地的褊狹,對待下人刻薄,所以寫成此詩借以諷刺。此詩的主題,表現(xiàn)貧富不均,民生疾苦。這類主題的詩,后之唐詩、宋詩中頗為多見。有一首唐詩:“苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳!备F人辛苦工作的成果卻由富人來享用,也是表露貧富不均的情狀。宋代張俞的詩也呈現(xiàn)此一主題:昨日到城郭,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,非是養(yǎng)蠶人。意思說:昨天我進城去了,回來時傷心悲泣,眼淚灑滿手巾。因為我覺得不公平,滿身穿綾羅綢緞的人,都不是養(yǎng)蠶的人,養(yǎng)蠶的人穿的是粗布衣,沒有錢穿綾羅綢緞。此詩和唐詩“苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳”,以及《詩經(jīng)·魏風(fēng)·葛屨》皆為同一主題,但這首宋詩稍嫌造作渲染,過分夸大自己的同情心,不似《詩經(jīng)·葛屨》是極其頹喪而含蓄,所以《詩經(jīng)》是文學(xué)中的上品。彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美無度。美無度,殊異乎公路。
  
  





上一本:中國新詩審美范式的歷史轉(zhuǎn)型 下一本:劉墉:現(xiàn)代癥候群

作家文集

下載說明
中國文學(xué)講話的作者是臺灣十八院校百位教授,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書