這本《我知道怎樣去愛:阿赫瑪托娃詩選》是由伊沙和老G編譯的,囊括了俄羅斯最富盛名的女詩人阿赫瑪托娃幾乎一生的詩歌精品。 整本詩集由四個(gè)部分組成:第一卷是女詩人前期(1904-1925)的作品;第二卷是阿赫瑪托娃中期(1927-1949)的詩歌;第三卷總結(jié)了詩人后期(1950-1966)的寫作;第四卷是長詩《安魂曲》,這首抒情長詩是阿赫瑪托娃詩歌創(chuàng)作的一個(gè)巔峰。寫于安娜·阿赫瑪托娃誕辰100周年——約瑟夫·布羅茨基這磨難和詩頁,這斷發(fā)和寶劍, 這谷物和燧石,這喃喃低語和錚錚有聲—— 上帝拯救了所有的一切——尤其是愛與憐憫 的話語,作為他說出的唯一途徑。 嚴(yán)酷的脈搏猛擊著,血液的激流鞭打著, 鐵鍬均勻地敲打在它們之中,通過溫柔的繆斯產(chǎn)生, 因?yàn)樯绱霜?dú)特,它們來自凡人的嘴唇 聲音比草包牧師更清澈。 哦,偉大的靈魂,我正在海外向你 鞠躬,你發(fā)現(xiàn)了它們,還有那——你暗自燃燒的命運(yùn), 長眠于祖國大地,她感謝你,至少讓她 得到了在聾啞的天空海洋中發(fā)言的禮物。1989年 作者簡介: 安娜·阿赫瑪托娃(1889-1966),俄羅斯著名詩人。1889年6月23日出生于敖德薩市。出版的詩集有《黃昏》《念珠》《白色的鳥群》《車前草》《耶穌紀(jì)元,1921》《選自六部詩集》《詩選》《光陰飛逝》,代表作有《安魂曲》《沒有主人公的敘事詩》等。1964年獲意大利“埃特納-陶爾明諾”國際文學(xué)大獎(jiǎng)。1965年獲英國牛津大學(xué)名譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位。1966年3月5日,因突發(fā)心肌梗塞去世。 目錄: 。卑⒑宅斖型蓿汉喍套允 約瑟夫?布羅茨基: 寫于安娜?阿赫瑪托娃誕辰100周年 第一卷觸摸天堂的火焰 (1904—1925) “我摘下好看芬芳的百合花……” 致*** “我知道怎樣去愛……” “好像它……” 陽光 讀《哈姆雷特》 “枕頭熱……” 灰眼睛國王 “我在地獄……” 他喜歡1阿赫瑪托娃:簡短自述 約瑟夫?布羅茨基: 寫于安娜?阿赫瑪托娃誕辰100周年第一卷觸摸天堂的火焰 (1904—1925)“我摘下好看芬芳的百合花……” 致*** “我知道怎樣去愛……” “好像它……” 陽光 讀《哈姆雷特》 “枕頭熱……” 灰眼睛國王 “我在地獄……” 他喜歡 “我們的命運(yùn),如此精彩……” ——致瓦?謝?斯列茲涅夫斯卡婭 “我不喜歡花……” “假如天上的月亮不流浪……” 致繆斯 最后一面的詩 仿英?費(fèi)?安年斯基 白夜 “我蒙著面紗……” 太陽的記憶 題未完成的肖像 “感謝你,上帝……” “我教自己簡單明智地生活……” 致弗?庫?索洛古勃 彼得堡詩篇 “我的脖頸被珠子遮蔽……” “我如此禱告著……” “我生逢其時(shí)……” “有多少要求……” “真正的溫柔是沉默……” 在黃昏 “他們不來見我……” 問候 “我們倆不愿在一起分享一杯……” “我站在金色灰塵中……” 1913年11月8日 幽居 回答 ——致弗?阿?科馬洛夫斯基 “當(dāng)我前去拜見這位詩人的時(shí)候……” ——獻(xiàn)給亞歷山大?勃洛克 “你,最先站在……” ——致亞歷山大?勃洛克 “你怎能忍心望著涅瓦河……” “繆斯女神在路上離去……” “哦,主啊,我能夠原諒……” “但是還有,在某些地方……” 今夜的燈金光燦爛 “我不知道你是活著還是死去……” “我當(dāng)然停止微笑……” “在人類的親密中……” “當(dāng)這口井……” 1914年7月19日記 “躺在我體內(nèi)……” “有的話不能說兩次……” “踏著深雪……” “星期一。夜。21點(diǎn)……” “河流沿著山谷在爬……” “現(xiàn)在無人愿聽詩歌……” “我聽見黃鸝鳥永遠(yuǎn)悲傷的聲音……” “為什么那時(shí)候我總是……” 在夜里 幽靈 “為什么這個(gè)世紀(jì)比別的世紀(jì)更糟……” 彼得格勒,1919 “莫用短暫的世俗之樂憔悴你的心……” “在伊甸園最潔白的門廊上……” “無人平等待我……” “一切都被洗劫一空……” ——致娜塔麗婭?雷科娃 “你以為我是那種女人……” “一個(gè)黑寡婦……” 拉結(jié) 誹謗 “一個(gè)人應(yīng)當(dāng)大病一場……” 致眾人 “站在這湖的背后……” 新年民謠 羅得的妻子 致畫家 繆斯女神 “哦,如果我知道……” 謝爾蓋?葉賽寧之憶 第二卷巻去活 (1927—1949)“普希金的流放從這里開始……” “如果月光的恐懼泛濫……” “我打小摯愛的這座城市……” 雙行詩 “野蜂蜜聞起來像自由……” 最后的干杯(3) “你們?yōu)槭裁匆廴舅?br/> 詩人 ——鮑里斯?帕斯捷爾納克 沃羅涅日 ——致奧西普?曼德爾施塔姆 咒語 但丁 來點(diǎn)兒地理 ——致奧西姆?曼德爾施塔姆 鮑里斯?皮利尼亞克之憶 書上題詞 慶祝 “我的鄰居,出于同情……” 致倫敦人 柳樹 “對于頌歌大軍來說……” 紀(jì)念米?阿?布爾加科夫 馬雅可夫斯基在1913 遲復(fù) 關(guān)于詩歌 ——致弗拉基米爾?納爾布特 “一個(gè)人行走在直道上……” “聽著,我在警告你……” 綠蔭 1940年8月 十四行詩 “去活……” 勇敢 死亡II 穹頂之月1 “每當(dāng)我,出于習(xí)慣……” 普希金 穹頂之月6 穹頂之月7:月上東山 ——致安娜?卡明斯卡婭 “你,亞洲……” “在靈魂深處……” “我們的冬青樹和美麗的手藝……” “來自于這首奇異詩篇中……” 玻璃門鈴 老師 ——紀(jì)念英?安年斯基 你們,我的“離開”的朋友們…… 勝利(節(jié)選) 憶友人 “他,在昔日被人拜訪……” 仿朝鮮詩歌 在夢里 “這矯情的伊甸園……” 保羅?布爾熱 搖籃曲第三卷我渴望玫瑰 (1950—1966)和平之詩 “我絕無特別的要求……” 普寧 節(jié)日之詩 “這樣再一次,我們勝利了!” “你,生來就是為了……” “讓別人在南方的海邊休息……” 散句:1956—1958 “而現(xiàn)在……” “被遺忘?……” 警句 獻(xiàn)給普希金的城 音樂 詩集插圖 “我不值得崇拜……” 夏日花園 詩人 讀者 一年四季 “對于我們,分離只是娛樂……” “你們會(huì)活下去,但我不會(huì)……” 致詩歌 三月悲歌 “許多事物……” 回聲 詩人之死 “只是在過去里面尋找……” “假如這世間的眾生……” 亞歷山大經(jīng)過底比斯城 我們出生的地球 傾聽歌唱 科瑪洛沃素描 最后的玫瑰 “有她,這碩果累累的秋天……” “詩人不是一個(gè)人……” 13行 最后 幾乎全都收進(jìn)了相冊 春天前夕的頌詞 “整個(gè)莫斯科被詩句淹沒……” “你,是被詛咒的……” “于是我們垂下我們的眼瞼……” 呼叫 “我現(xiàn)在大步走在無欲之地……” 取自意大利日記 旅行者日記 ——即興詩句 圣誕時(shí)光(12月24日) ——在羅馬的最后一天 最后一首 “這片土地……” 離開 “今天我仍舊在家……” “遠(yuǎn)離高懸的吊橋……” “未向一座秘密的亭子……” “我承受不起的痛苦……” “讓這位澳大利亞人坐下……” 音樂 結(jié)尾之處 “被你贊美是令人恐懼的……” 最后的散句 “最后的需要……”第四卷巻安魂曲(長詩) 安魂曲 代序 獻(xiàn)詞 序曲 尾聲伊沙:我的詩歌女皇(代譯后記)她表達(dá)的內(nèi)容自始至終明晰易懂。她是她那一代作家中的簡·奧斯汀。她從根本上說是人類紐帶的詩人! ——布羅茨基 目前她的詩歌意境快要成為俄羅斯之所以偉大的象征之一。 ——曼德爾斯塔姆 她是繆斯中最美麗的繆斯。 ——茨維塔耶娃 在偉大而悲劇的文學(xué)時(shí)代里,她是唯一的遺跡。她是時(shí)代變化的女主角,也是那一代最好的愛情詩人! ——《華盛頓郵報(bào)》 聯(lián)合國把1989年定為“阿赫瑪托娃年”,紀(jì)念這位“把人帶進(jìn)一個(gè)美好世界”的“詩歌語言的光輝大師”。“我知道怎樣去愛” 我知道怎樣去愛。 我知道怎樣變得溫柔和順從。 我知道怎樣看穿某人的眼睛, 面帶迷人、魅惑、遲疑的微笑。 還有我柔軟的體形那么輕盈苗條, 還有我飄香的卷發(fā)那么親切愛撫。 哦,和我在一起的人兒苦惱 并被柔情萬種所籠罩…… 我知道怎樣去愛。我貌似害羞。 我如此膽怯、溫柔并且永遠(yuǎn)安靜, 我只用我的眼睛說話。 它們清純, 所以透明,光芒四射, 幸福的祭品。 相信我——它們會(huì)欺騙, 只是變得更加蔚藍(lán), 更加溫柔和明亮, 藍(lán)色明燈閃耀著烈焰。 還有我的芳唇——深紅的幸福, 潔白乳房勝過山巔積雪, 我的聲音——藍(lán)色小溪流水潺潺。 我知道怎樣去愛。我的吻把你等待。 1906年
|