作品介紹

中西詩(shī)歌翻譯百年論集


作者:海岸     整理日期:2018-11-10 13:58:04

  《中西詩(shī)歌翻譯百年論集》編選目錄及閃亮的后記給我留下深刻的印象,雖然論集中的許多文章我都讀過(guò),但依然十分期待著早日讀到那些我未曾搜羅到的文獻(xiàn)。我特別喜歡論集首編“上下求素·半個(gè)世紀(jì)”中所收集的若干詩(shī)人/學(xué)者的重要文獻(xiàn),某些文稿的發(fā)現(xiàn)實(shí)屬不易。此時(shí)此刻, “全球村”的愿景不再被看作是烏托邦的幻影而遭人唾棄,編選這樣一本有關(guān)中西詩(shī)歌翻譯的百年論集彌足珍貴。——[瑞典]馬悅?cè)唬ㄖ潞0兜泥]件,2007年4月1 8日) 就中國(guó)詩(shī)歌翻譯理論建設(shè)而言,海岸君選編的《中西詩(shī)歌翻譯百年論集》正好提供了切實(shí)可信的證據(jù),這可以說(shuō)是當(dāng)代中國(guó)詩(shī)歌翻譯理論自主創(chuàng)新zui好的論文選集之一。——辜正坤(序言)





上一本:歲月詩(shī)痕——紀(jì)寶成詩(shī)詞集 下一本:蒙文《西游記》抄本拾零

作家文集

下載說(shuō)明
中西詩(shī)歌翻譯百年論集的作者是海岸,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)