在希臘神話中,貓頭鷹是智慧女神雅典娜的原型,在黑格爾的詞典里,它是哲思的別名;而在魯迅的生命世界中,它更是人格意志的象征。魯迅一生都在尋找中國(guó)的貓頭鷹。他雖不擅丹青,卻描畫過(guò)貓頭鷹的圖案。我們選取其中的一幅,作為叢書(shū)的標(biāo)志。 我們渴慕智慧,我們祈求新聲。這便是“貓頭鷹學(xué)術(shù)文叢”的由來(lái)。 本書(shū)是關(guān)于研究“現(xiàn)代中西詩(shī)學(xué)關(guān)系”的專著,書(shū)中以生命、神秘、象征、反諷、漂泊、都市、語(yǔ)言、女性、形式等二十世紀(jì)的一些重要詩(shī)學(xué)命題為線索,采用比較文學(xué)的方法,梳理了二十世紀(jì)中國(guó)詩(shī)學(xué)的發(fā)生、發(fā)展,及其與西方現(xiàn)代詩(shī)學(xué)的關(guān)系,論述了西方詩(shī)學(xué)資源在中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)建構(gòu)中的貢獻(xiàn),以及中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)對(duì)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的突破與揚(yáng)棄,在中西現(xiàn)代詩(shī)學(xué)理論的對(duì)比以及淵源關(guān)系的深入探討中,將中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)納入東西方廣闊的文學(xué)背景之中,闡發(fā)了它的世界意義!”緯(shū)適合從事相關(guān)研究工作的人員參考、使用。 本書(shū)以生命、神秘、象征、反諷、漂泊、都市、語(yǔ)言、女性、形式等二十世紀(jì)的一些重要詩(shī)學(xué)命題為線索,采用比較文學(xué)的方法,梳理了二十世紀(jì)中國(guó)詩(shī)學(xué)的發(fā)生、發(fā)展,及其與西方現(xiàn)代詩(shī)學(xué)的關(guān)系,論述了西方詩(shī)學(xué)資源在中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)建構(gòu)中的貢獻(xiàn),以及中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)對(duì)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的突破與揚(yáng)棄,在中西現(xiàn)代詩(shī)學(xué)理論的對(duì)比以及淵源關(guān)系的深入探討中,將中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)納入東西方廣闊的文學(xué)背景之中,闡發(fā)了它的世界意義。
|