《西方話(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)現(xiàn)代化》在海內(nèi)外對(duì)西方話(huà)語(yǔ)影響下的中國(guó)新詩(shī)現(xiàn)代化進(jìn)行了頗富創(chuàng)新性的立體、系統(tǒng)的考察!段鞣皆(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)現(xiàn)代化》分為三輯,diyi輯力求匯通中西詩(shī)學(xué)資源,將詩(shī)學(xué)結(jié)構(gòu)、詩(shī)學(xué)風(fēng)格、詩(shī)學(xué)體系的整體把握與詩(shī)學(xué)范疇的微觀透視相結(jié)合,在純粹詩(shī)學(xué)的意義上對(duì)西方話(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)理論現(xiàn)代化的關(guān)系進(jìn)行首次整體性的研究。第二輯遵循貫通性與匯通化原則,從新的視角提供對(duì)西方話(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)流派、思潮現(xiàn)代化的關(guān)系的獨(dú)到理論,既突出了長(zhǎng)期受到忽視的唯美主義、現(xiàn)代派詩(shī)歌翻譯的積極性意義,也對(duì)臺(tái)灣現(xiàn)代詩(shī)社、藍(lán)星詩(shī)社等詩(shī)歌社團(tuán)與現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義思潮的獨(dú)特貢獻(xiàn)與價(jià)值給予高度重視,延伸和擴(kuò)展了西方話(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)關(guān)系的研究?jī)?nèi)涵與空間形式。第三輯跨越中西文化的鴻溝,在中西詩(shī)學(xué)的相互溝通、相互融會(huì)中對(duì)西方話(huà)語(yǔ)與中國(guó)新詩(shī)詩(shī)人的現(xiàn)代化作出較有新意的闡釋?zhuān)瑥亩诤?nèi)外首次使梁宗岱、洛夫、余光中等融合中西的理論和實(shí)踐的超前性和獨(dú)創(chuàng)性意義獲得充分的敞開(kāi)。
|