本書其內(nèi)容首先要討論的就是如何把跨文化的視野引入到比較文學(xué)跨學(xué)科研究中的問題。在以往的跨學(xué)科研究中,討論文學(xué)與藝術(shù)、哲學(xué)等的關(guān)系,談它們各自的特點和相互影響,這里的“文學(xué)”、“藝術(shù)”、“哲學(xué)”都是一般意義上的,也就是說,是從“具體”、“個別”中抽象出來的“一般”,但事實上,這種一般意義上的“文學(xué)”在現(xiàn)實中是不存在的,存在的只是不同民族、不同時代的具體的“作品”,就像“語言”只存在于“言語”中一樣。 本書以力圖在跨文化視野中展開比較文學(xué)跨學(xué)科研究,把文學(xué)及其他學(xué)科放在人類文化知識架構(gòu)中進(jìn)行考察,梳理各學(xué)科知識體系的概念范疇、話語規(guī)則,考察文學(xué)、藝術(shù)體系在異質(zhì)文化的沖擊、融合中的變遷,以此建構(gòu)比較文學(xué)跨學(xué)科研究理論。同時,將理論研究與具體個案的深入剖析結(jié)合起來,通過具體的文本去討論文學(xué)與藝術(shù)的關(guān)系,考察文學(xué)敘事話語與哲學(xué)、倫理學(xué)話語在言說規(guī)則上的相通與相異!对浇缗c融通》對深化比較文學(xué)跨學(xué)科研究,具有重要的啟示意義。
|