赫貝特是波蘭大師級詩人,是諾貝爾文學(xué)獎的重要候選人之一。他的作品被翻譯成世界近四十種語言出版, 獲得波蘭白鷹勛章以及二十余個文學(xué)獎項(xiàng)。本書是詩人研究歐洲文化三部曲中的第二部,是他經(jīng)過五次造訪、大量閱讀,歷時20多年的積累之后,對荷蘭的歷史、地理、經(jīng)濟(jì)、政治、文化、習(xí)俗,尤其是美術(shù)創(chuàng)作尋幽探勝的成果。集子由兩個部分組成,diyi部分收入了建立在潛心閱讀和旅游見聞基礎(chǔ)上的六篇散文,充分顯示了作者旁征博引、殫見洽聞的學(xué)問。赫貝特以詩人的筆觸深入探討了荷蘭的自然環(huán)境和歷史沿革,敘述了荷蘭十七世紀(jì)繪畫創(chuàng)作的繁榮和價值,說明了決定市場價格的各種因素,畫家及其畫作的不同特色。郁金香狂熱興衰史,荷蘭人對市民德行和“非英雄題材”的喜愛,都反映了荷蘭人的習(xí)俗和存在的社會問題是何等的與眾不同。集子的第二部分取名“偽經(jīng)”,意為不足憑信的荷蘭人生活中的小插曲,收入了一系列趣聞、逸事,形形色色的人物無不寫得活靈活現(xiàn),栩栩如生。 赫貝特是波蘭著名詩人、藝術(shù)史大家,這本隨筆集充溢著詩的意趣、藝術(shù)史的光芒。荷蘭黃金時期的社會文化生活,經(jīng)由赫貝特的筆觸,煥發(fā)出前所未有的魅力;他獨(dú)特的欣賞眼光和趣味,讓我們見識了藝術(shù)史別冊畫家的精妙之處。這里除了畫家和畫作,更有千奇百怪的荷蘭民間奇葩,被赫貝特披上一層奇詭的外衣,穿云破霧,每一篇“偽經(jīng)”都是小說的絕佳素材!。ㄘ(zé)編:余紅梅)
|