東方怪談
作者:小泉八云吳鑑萍 竹內(nèi)晶子 整理日期:2015-11-20 21:29:31
日本靈異文學(xué)鼻祖小泉八云,被贊譽(yù)為“浪漫的詩(shī)人”“風(fēng)格多變的文人”“*能理解大和之魂的外族人”。 《聊齋志異》般的奇聞怪談,東方神秘國(guó)度的玄幽故事。 東方迷離的鬼神傳說(shuō),觸動(dòng)心弦的人鬼故事,雅俗共賞的筆觸,一場(chǎng)探幽之旅,感悟東方詭譎玄奧,直指心靈深處的陰陽(yáng)兩面。 幽冥與人世,只隔一線�,F(xiàn)實(shí)與異界,變換轉(zhuǎn)瞬。迷霧重重間,鬼影幢幢。真假莫測(cè)處,虛實(shí)難辨。 三十三個(gè)不可思議,穿越古今的故事,講述愛(ài)情、智慧、勸誡、忠孝、信仰、奉獻(xiàn),是人心的幻覺(jué),還是癡心的妄念? 胡適,辜鴻銘,朱光潛喜歡的作家。 本書(shū)簡(jiǎn)介: 《東方怪談》是一代文學(xué)大師小泉八云的扛鼎之作,搜集東方國(guó)土各個(gè)民族的民間故事創(chuàng)作而成,與日本題材系列的《怪談》并為日本靈異文學(xué)的代表作。全書(shū)以日文版《小泉八云全集》為底本,輯錄了數(shù)十篇包括中國(guó)在內(nèi)的東方怪談故事,是迄今為止小泉八云第一本怪談東方之書(shū)。全書(shū)透過(guò)鬼眼看人生,描劃了一個(gè)個(gè)在黑暗中或孤獨(dú)或寂寞的故事,深得東方傳統(tǒng)文學(xué)之三昧,其間的故事大多帶有濃厚的東方氣息,有的源于東方各國(guó)古典小說(shuō),有的將東方各族人民的怪談故事形諸文字,有的把自然描寫(xiě)和神話傳說(shuō)糅于一體。那種陰陽(yáng)兩界間的對(duì)話、逾越、互換,是那么精彩奇妙、奇詭可怖,令讀者在神秘、幽玄中感慨世態(tài)炎涼,嘆息人間的諸多無(wú)奈。一直以來(lái),讀者廣為熟悉的是小泉八云已被譯介為中文出版的《怪談》,《怪談》體現(xiàn)的是日本歷史和日本的鬼怪故事,而《東方怪談》則以東方各國(guó)的民間故事為背景,是《怪談》的姊妹篇,其實(shí)也是作為西方人的小泉八云對(duì)東方民族的觀照。全書(shū)呈現(xiàn)出的東西方文明交融的美學(xué)境界,具有極高的欣賞價(jià)值和認(rèn)識(shí)價(jià)值。 作者簡(jiǎn)介: 小泉八云(KOZUMIYAKUMO,1850-1904)原名拉夫卡迪奧·赫恩(LafcadioHearn),1850年生于希臘,長(zhǎng)于英法,1896年加入日本國(guó)籍,從妻姓小泉,取名八云,1904年去世,共在日本生活14年,對(duì)日本文壇和學(xué)界影響深遠(yuǎn),其身兼學(xué)者與作家,寫(xiě)過(guò)大量向西方介紹日本和日本文化的書(shū),是近代史上有名的日本通,也是現(xiàn)代怪談文學(xué)的鼻祖。譯者 吳鑑萍 1978年4月出生,浙江大學(xué)日本語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)碩士畢業(yè),現(xiàn)在浙江越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院東方語(yǔ)言學(xué)院任教,有譯著《這輩子,總要做一次傻瓜》《橫道世之介》。 竹內(nèi)晶子 1959年3月1日出生 1981年早稻田大學(xué)第一文學(xué)畢業(yè)。 現(xiàn)在日本國(guó)西宮市政府從事中文翻譯工作,已有20余年中文翻譯經(jīng)驗(yàn)。 目錄: 一穿越墳?zāi)垢S你 戀愛(ài)故事3 芭卡瓦麗7 愛(ài)絲特爾的選擇14 鳥(niǎo)妻19 泉水少女23 明懷秀才30 二難以逃避的命運(yùn) 鴿子布奇馬爾47 尸鬼51 佛教的譬喻63 夜摩王67 芬陀利76 魔法的語(yǔ)言80 三每一聲嘆息都有重量一 穿越墳?zāi)垢S你 戀愛(ài)故事3 芭卡瓦麗7 愛(ài)絲特爾的選擇14 鳥(niǎo)妻19 泉水少女23 明懷秀才30 二 難以逃避的命運(yùn) 鴿子布奇馬爾47 尸鬼51 佛教的譬喻63 夜摩王67 芬陀利76 魔法的語(yǔ)言80 三 每一聲嘆息都有重量 提絡(luò)塔瑪?shù)膭?chuàng)造91 怪物禍99 強(qiáng)盜的孩子103 婆羅門(mén)和他的妻子108 獅子114 王的裁判117 緹達(dá)斯的傳說(shuō)119 索斯的書(shū)帖124 四 有個(gè)世界,不能結(jié)伴同行 娜塔莉卡137 大鐘之靈144 顏真卿的歸返150 織女的傳說(shuō)156 最初的樂(lè)師164 瓦伊奈莫伊念的治愈169 五 逃不開(kāi)的法則 信之蓮花177 茶樹(shù)的起源180 拉巴192 嘲弄者198 拉比尤卡南·本·扎卡伊202 《哈該書(shū)》的爭(zhēng)論206 優(yōu)瑪211在歷來(lái)到過(guò)東方的許多西洋觀察家中,能和東方神契靈化的,只有現(xiàn)在所介紹的LafcadioHearn(“小泉八云”英文名)了。他是對(duì)于西方的“東方的解釋者”,他是從情緒方面解釋東方,而不是單從物質(zhì)方面解釋的。所以到了后來(lái),連他自己也東方化,變成了一個(gè)慈祥文秀的小泉八云了�!m 許多人認(rèn)為日本人缺乏德義,倘若僅以日本人法律上的文辭字面來(lái)看,或許可以這樣說(shuō)。但實(shí)際上日本國(guó)民在德行上非常卓越,因此歐洲人中,像拉夫卡迪奧·赫恩(即小泉八云)、阿諾德,以及法國(guó)學(xué)士院會(huì)員布里烏這樣高尚的人物才能了解日本人的真品格。——辜鴻銘 歌德曾經(jīng)說(shuō)過(guò),作品的價(jià)值大小,要看它所喚起熱情的濃薄。小泉八云(LafcadioHearn)值得我們注意,就在他對(duì)于人生和文藝,都是一個(gè)強(qiáng)烈的熱情者。他所傾向的雖然是一種偏而且狹的浪漫主義,他的批評(píng)雖不免有時(shí)近于野狐禪,可是你讀他的書(shū)札,他的演講,他描寫(xiě)日本生活的小品文字,你總得被他的魔力誘惑。你讀他以后,別的不說(shuō),你對(duì)于文學(xué)興趣至少也要加倍濃厚些。他是第一個(gè)西方人,能了解東方的人情美。他是最善于教授文學(xué)的,能先看透東方學(xué)生的心孔,然后把西方文學(xué)一點(diǎn)一滴地灌輸進(jìn)去。初學(xué)西方文學(xué)的人以小泉八云為向?qū)�,雖非走正路,卻是取捷徑。在文藝方面,學(xué)者第一需要是興趣,而興趣恰是小泉八云所能給我們的�!旃鉂撉把� 《東方怪談》是由一則則詭異有趣的神話寓言,串鉤而成的傳奇故事集。全書(shū)分為愛(ài)情、智慧、勸誡、忠孝、信仰、奉獻(xiàn)六篇內(nèi)容。本書(shū)作者為現(xiàn)代日本怪談文學(xué)鼻祖小泉八云,其原名拉夫卡迪奧·赫恩(LafcadioHearn),生于希臘的雷夫卡達(dá)島。他的父親是英國(guó)駐軍中的一名愛(ài)爾蘭軍醫(yī),母親是希臘人。據(jù)說(shuō)赫恩父親的先祖是中世紀(jì)的“浮浪民族”(吉普賽人),他似乎天生就帶有幾分浪蕩不羈的流浪氣質(zhì)。他曾被送往法國(guó)學(xué)習(xí),后因生活所迫,十九歲時(shí)搭乘移民船只身遠(yuǎn)渡美國(guó),在美國(guó)生活了21年。 1890年,步入中年的赫恩作為紐約哈帕出版公司的特約撰稿人前往日本。在日本松江生活期間,他結(jié)識(shí)了士族小泉家的女兒節(jié)子,為了使自己去世后,遺產(chǎn)能夠留給日本妻子,他決定入贅小泉家成為養(yǎng)子。入籍日本后,他取名小泉八云。在日本生活的14年間,他又幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)遷移,歷經(jīng)不少周折。他曾當(dāng)過(guò)老師,擔(dān)任過(guò)主筆,教過(guò)西洋文學(xué),可以說(shuō)體驗(yàn)過(guò)人生百態(tài)。 正是在日本的這14年經(jīng)歷,使小泉八云成為近代有名的日本通。他理解西洋,同時(shí)又洞察日本。曾有位中國(guó)名人評(píng)價(jià)他,在歷來(lái)到過(guò)東方的許多西洋觀察家中,能和東方神契靈化的,小泉八云算是最早的一位。因此,小泉八云能從更深層去解讀東方,而不是單從物質(zhì)方面進(jìn)行闡釋。 “人這一生,似乎要走過(guò)很多的路,經(jīng)歷過(guò)生命中無(wú)數(shù)突如其來(lái)的繁華和蒼涼后,才會(huì)變得成熟�!鳖嶔だЭ嗟娜松鄧�(guó)生活的感悟,給了他足夠的創(chuàng)作素材與靈感。小泉八云將他搜集到的最具有異國(guó)情調(diào)的、最令他感動(dòng)的、最具有想象力的東方美妙民間傳說(shuō),編寫(xiě)集結(jié)。本書(shū)所涉及的故事,都取自東方,與他的傳奇一生一樣,讓人著迷。 他透過(guò)鬼眼看人生,描述了一個(gè)個(gè)在黑暗中或孤獨(dú)或寂寞的傳奇故事。故事中,有些帶有濃厚的扶桑鄉(xiāng)土氣息,有些源自神秘的印度,還有一部分是來(lái)自中國(guó)古典小說(shuō),比如董永、顏真卿的故事。故事中,或是人鬼之戀,或是鬼怪穿越,自然描寫(xiě)與神話傳說(shuō)糅于一體,真摯愛(ài)戀與斷腸情節(jié)鑄成文章。 翻看之中,那種陰陽(yáng)兩界間的對(duì)話、逾越、互換,是那么精彩奇妙、奇詭可怖,令讀者在神秘、幽玄中感慨世態(tài)炎涼,嘆息人間的諸多無(wú)奈。 我們可以認(rèn)為書(shū)中的神話寓言不只是故事,更是在講歷史、談文化、說(shuō)命運(yùn)、論人生。因?yàn)�,這些故事中常常閃耀著人性的光輝,爆發(fā)出智慧的火花,蘊(yùn)含著深刻的哲理,讀之讓人久久不能釋卷。 它山之石可以攻玉,希望讀者能從書(shū)中開(kāi)闊視野、領(lǐng)悟人生、獲得智慧、陶冶性情、啟迪心靈,在現(xiàn)實(shí)生活中勇敢自信,處變不驚。 戀愛(ài)故事 你一定見(jiàn)過(guò)那里吧——那城鎮(zhèn)的塔上有一顆高大的棕櫚樹(shù)直指蒼穹,隨風(fēng)搖曳。依山而建的白色堅(jiān)固城池,順延山勢(shì)有幾個(gè)大平臺(tái),那些亞剌比亞①風(fēng)格的門(mén)廊和橫梁上雕刻著的預(yù)言者的輝煌金言都倒映在湖水里,隨風(fēng)而起的粼粼波光使之不停搖晃。還有像巨鳥(niǎo)洛克的蛋那般圓圓的大會(huì)堂屋頂。紅色晚霞隨著日落而漸漸消逝,從尖塔里傳來(lái)祈禱時(shí)對(duì)信徒們的忠告聲:“想安睡的人們,把你的靈魂交托給永不休息的他�!� 這個(gè)城鎮(zhèn)還住著很多基督教徒�!麄兊墓穷^被粉碎,他們的名字被永久抹殺!除了唯一的一個(gè)名字,雖然我忘了它。(不過(guò),我們的主預(yù)言者寫(xiě)下了那個(gè)名字,是個(gè)女孩的名字——物是人非卻永不忘卻,主預(yù)言者他不會(huì)忘記。)且說(shuō),在這個(gè)城鎮(zhèn)的城墻附近有一處埋葬善良的穆斯林的墓地。在那墓地里,有兩個(gè)墳?zāi)�,可以看到這兩個(gè)墳?zāi)沟牡撞勘舜讼鄬?duì)。其中一個(gè)墳?zāi)褂写髦^帕子的墓碑石,但另一個(gè)在墳冢隆起處只有花卉的浮雕和幾個(gè)被刻出來(lái)的人名,因此可以知道是女性的墳?zāi)�。那里矗立著許多古老的絲柏,年代比伊斯蘭教還要久遠(yuǎn),使那一帶宛如盛夏的深夜般黑暗。 那女孩婀娜嬌美,宛如一株郁金香的花蕾,走路的時(shí)候,仿佛用腳親吻著大地。但更讓人想一睹那除去面紗后的容顏,還有那微笑時(shí)現(xiàn)于朱唇間的皓齒!男子也宛如盛夏般年輕力壯。他們的戀愛(ài)就像薩希德·本·阿格巴講述的貝尼·阿茲拉的愛(ài)情故事那樣。可是,那女孩是基督教徒,那男子卻是善良的穆斯林,因此兩人只能掩人耳目,私下相會(huì),互訴衷腸。而且他們都不敢讓彼此的父母知道自己的戀情。神明給其子孫安排的命運(yùn)偏偏是,男子是不能成為異教徒之身,女孩則懼怕自己的家人而不敢宣稱(chēng)自己對(duì)預(yù)言者的信仰。女孩只能隔著自己的窗戶,時(shí)而和男子交談。就這樣彼此的愛(ài)戀與日俱增,兩人都身患重病,臥床不起。相思病讓年輕男子極其煩惱,使他失去理性,很長(zhǎng)一段時(shí)間變得像瘋子一樣。不久之后,他的病略有好轉(zhuǎn),他決心到別的地方去,去到一個(gè)叫作大馬士革的城市。他不是想要忘記那個(gè)忘記不了的人,而是為了恢復(fù)體力。 女孩的父母是富庶之人,但年輕男子很貧窮。因此,在這兩個(gè)戀人想方設(shè)法互通書(shū)信的時(shí)候,女孩送給男子一百里拉,乞求男子在那個(gè)城鎮(zhèn)找一名畫(huà)師,為她畫(huà)一幅他的肖像,以便她可以親吻這幅肖像。男子畫(huà)好后送給她說(shuō):“我的愛(ài)人啊,難道你不知道這是違背我們的信仰的嗎?在終結(jié)日那天,神若是要求你把生命獻(xiàn)給這幅你所要的畫(huà)像時(shí),你該對(duì)神怎么說(shuō)?”女孩回答道:“我的愛(ài)人,在終結(jié)日那天,我會(huì)回答說(shuō):最神圣的神,您知道您所創(chuàng)造之物并不都是有生命之物。雖然如此,您若有意讓這幅肖像變活,并因?yàn)槲以?jīng)深?lèi)?ài)著您創(chuàng)造的活的肖像中最美麗的生命,勝過(guò)我的靈魂,由此而要懲罰我,我也心甘情愿,并將永遠(yuǎn)贊美您的名諱” 不久,男子又回去了,在那個(gè)城鎮(zhèn)里再次病倒。臨死前,在他友人的耳邊喃喃低語(yǔ)道:“今生今世,我的靈魂再也見(jiàn)不到我深深?lèi)?ài)戀的她了。我若作為穆斯林死去的話,恐怕連來(lái)生來(lái)世也不能再見(jiàn)到她。所以,我發(fā)誓我放棄我的信仰,希望成為一名基督教徒�!本瓦@樣,男子死了。但大家認(rèn)為他說(shuō)出那種話時(shí),必定已經(jīng)神志不清,還是把他埋葬在了有正確信仰的穆斯林的墓地里。 年輕男子的友人極盡可能用最快的速度趕往女孩的住所。女孩在臨死前,心里也極其痛苦。這時(shí),她對(duì)那位友人說(shuō):“我的靈魂今生今世再也見(jiàn)不到我所摯愛(ài)的他了。我若作為基督教徒死去的話,恐怕連來(lái)生來(lái)世也不能再見(jiàn)到他。因此,我證實(shí),神外無(wú)神,穆罕默德是神的預(yù)言者�!� 這時(shí)候,那位友人把年輕男子說(shuō)過(guò)的話輕輕講給了女孩聽(tīng)。女孩驚異之極,但只是回答說(shuō):“請(qǐng)把我?guī)У剿拈L(zhǎng)眠之地,請(qǐng)把我埋葬在他的對(duì)面,讓我們的腳彼此相對(duì)。在審判日到來(lái)之時(shí),讓我能夠和他面對(duì)面相視而站�!�
|
闂傚倷绀侀崥瀣儑瑜版帒纾块柟缁樺釜閼板潡鏌eΔ鈧悧蹇涘煝閺囥垺鐓ラ柡鍐ㄦ处绾爼鏌i悢鍝ョ疄闁哄被鍊濋幖褰掝敃閵忣澀鍠婄紓鍌欑劍椤ㄥ懘骞婅箛鎾細妞ゅ繐鐗嗗Λ姗€鏌曢崼婵囧窛妞わ富鍣i弻锝夋偐閸欏鎮欓梺鎼炲灩瀵墎绮嬪澶婂嵆闁绘棁銆€閺€鎶芥⒑閺傘儲娅呴柛鐕佸亰钘熼柛銉墯閻撴瑩鎮归崶顏勭毢缂佺姵澹嗛幉鎼佸级閹稿骸鏆堢紓浣割儏椤﹂亶鍩€椤掑﹦绉甸柛娆忛宀e潡鍨剧搾浣烘嚀楗即宕橀鍡曠礃婵犵數鍎戠紞鍡涘闯閿濆绠氱€广儱顦伴弲鎼佹煥閻曞倹瀚� 闂傚倷鑳舵灙缂佺粯顨呴埢宥夊即閵忕姵鐎梺缁樺姇閹碱偆绮堥崒娑栦簻闁硅揪绲剧涵鍫曟煠缁嬭法绉洪柡灞剧☉閳诲氦绠涢弴鐕佸敻闂備線鈧偛鑻晶顖滅磼椤旇偐鐒哥€规洘妞藉畷鍗炩槈濞嗗本瀵栨俊鐐€ら崑鎺楀储閸忓吋鍙忔繛鎴烆焸濞戙垺鏅查柛鈩冪懄閸犳盯姊洪柅鐐茶嫰婢ч箖鏌熼崙銈嗗,婵犵數鍋為崹璺何涢幋鐘典笉闁瑰瓨绻嶉崵鏇㈡煕濠靛嫬鍔欓柣鎺戯躬閺屾盯鍩勯崘顏呭櫘闂佽偐枪閻栧ジ寮婚悢纰辨晩闁告繂瀚‖鍫ユ⒑閹肩偛濡奸悗娑掓櫇缁顓兼径妯绘櫇闂佹寧绻傚Λ娆戔偓姘虫珪缁绘盯骞嬮悙鎼闁荤姵鍔楅崰鏍春閳ь剚銇勯幒鎴敾閻庢熬鎷� 闂傚倷绀侀崥瀣儑瑜版帒纾块柟娈垮枤缁犳棃鏌涘☉鍗炴灍濠殿喗绮撻弻锕€螣娓氼垱笑缂備焦鏌ㄦ晶鐣屾閹捐纾兼俊銈勭劍閻濇棃鏌f惔锛勪粵闁挎洏鍨归锝夊垂椤愩垻绐炴繝鐢靛Т鐎氼參锝炲鑸碘拺婵炶尪顕ч弸娆戠磼闊彃鈧危閹邦兘鏀介悗锝庝海琚濋梺璇茬箳閸嬫稒鏅堕懞銉х彾濠㈣埖鍔栭悡娆愮箾閸繄浠㈠ù婊呭仱閺岋綁寮介妸褏鐓夐悗瑙勬礃椤ㄥ﹪骞栬ぐ鎺濇晝闁挎繂妫欓悾濂告⒒娴g懓顕滅紒瀣灴閹崇喖顢涘В顓熸そ瀵粙濡搁妷褏鐛柣搴$畭閸庢壆鎷嬮弻銉ョ;闁圭偓鏋奸崼顏堟煕閻橀潧顣奸悽顖椻偓宕囨殾闁靛繆鎳囬崑鎾绘晲鎼存繄鏁栧┑鈥冲级濞茬喖寮婚敐澶樻晩闁哄嫬娴氶崬褰掓⒑闁偛鑻晶顖滅磼鐠囨彃鈧悂鎮鹃悽绋垮耿婵炴垶岣块悡鎴濐渻閵堝棛澧懣銈夋煕鐎n偅宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�
|